Подписаться на обновления
25 ноябряСуббота

usd цб 58.5318

eur цб 69.3309

днём
ночью

Восх.
Зах.

18+

ОбществоЭкономикаВ миреКультураМедиаТехнологииЗдоровьеЭкзотикаКнигиКорреспонденцияПрозрачное
образование
Литература  Кино  Музыка  Масскульт  Драматический театр  Музыкальный театр  Изобразительное искусство  В контексте  Андеграунд  Право автора  Открытая библиотека 
Ольга Балла-Гертман   вторник, 2 февраля 2016 года, 19:00

Три квадрата неочевидного


   увеличить размер шрифта уменьшить размер шрифта распечатать отправить ссылку добавить в избранное код для вставки в блог




Таинственное название «Три квадрата» интригует читателя уже само по себе. И правильно делает, что интригует, потому что обозначает оно, неожиданным образом, издательство интеллектуальной литературы. Совсем небольшое и с невеликими тиражами. Тихая такая культурная работа, без которой, однако, наш смысловой ландшафт, пожалуй, был бы в заметной степени другим.

Дело не только в том, что за полтора десятилетия работы совсем небольшой коллектив «Квадратов» успел издать более двух с половиной сотен книг по философии, архитектуре, истории искусства, литературоведению, языкознанию… и это – не считая периодического издания, философского – точнее, «философско-теоретического», как заявлено у него на обложке, - журнала с не менее, чем у самого издательства, загадочным названием «Синий диван». Уже одного «Синего дивана» - выходящего с момента основания издательства; теперь – по номеру в год, а бывало, что выходило и по три, - и имеющего выраженно-индивидуальный облик и темперамент (диапазон интересов – от философии визуальных искусств до вампиров и протестного движения) вполне хватило бы для серьёзного вклада в отечественную историю идей. Но дело, повторяю, далеко не только в этом.

Свою культурную позицию сотрудники издательства обозначают сдержанно: «гуманитарная литература для подготовленного читателя». Но такое делают не они одни, - а на самом деле в случае «Трёх квадратов» всё куда более дерзко. И есть области, где они - первые (может быть – и единственные?).

Во многих отношениях они занимают позицию первооткрывателей, разведчиков, выявителей неочевидного. Начать хотя бы с того, что они представляют жителям России нашу собственную, неизведанную страну: выпускают – практически с самого своего начала - серию фотоальбомов «Открывая Россию» (кстати – проект одного-единственного человека, американца, - благодаря этим двуязычным альбомам Россию открывают для себя и его соотечественники). Чердынь, Тотьма, Иркутск, Тобольск, Соликамск, Каргополь, Соловки, Бурятия, Чита… Иногда по два-три альбома в год. Каждый посвящён одному региону.

Та же работа продолжается в серии «Художественные сокровища российской провинции» - о провинциальных музейных коллекциях, о собранном в них народном и церковном искусстве, под научной редакцией петербургского историка архитектуры и народного искусства, кандидата искусствоведения Михаила Мильчика. Вот тут «Квадраты» точно первые: никто до сих пор не описывал всех этих залежей подряд, в рамках единого проекта, с такой систематичностью, научной основательностью (в «Приложении» к каждому выпуску помещаются тематические исследования приглашенных специалистов)– и при этом общечеловеческим языком и с качественной полиграфией.

Вообще, фотоальбомы - важная линия деятельности «Трёх квадратов». Из самого яркого можно сразу вспомнить публикацию открытого ими архива замечательного русского фотографа Сергея Челнокова (1861-1924) [1]. Челноков умер в эмиграции, а его оставленный в Москве огромный – и чудом сохранившийся – архив: более полутора тысяч стереофотографий на стекле, пятьдесят цветных диапозитивов в технике автохром и свыше трёх сотен авторских отпечатков в альбомах! - до недавних пор оставался неизвестным. Настоящая машина времени: живое прошлое – уличные сцены, бытовые зарисовки… - жизнь не напоказ, а для самой себя, думающая, что она - будничная, никому не интересная и будет такой всегда.

Но визуальными искусствами и их толкованиями дело никак не ограничивается. Говорящим по-русски издательство предлагает задуматься над собственным языком – в его актуальном, принципиально неготовом, на глазах складывающемся состоянии. Этим у нас занимаются действительно немногие. Ещё на заре существования «Трёх квадратов», в 2003-2004 годах вышла одна из самых, наверное, запомнившихся читателям его книг – увесистый двухтомник Гасана Гусейнова «ДСП: Материалы к русскому словарю общественно-политического языка»: «первая попытка представления действующей модели современного русского дискурса на фоне советского идеологического языка и близкого к нему языка конца XX века», где из «текстов многих сотен носителей русского языка - как писателей, журналистов, философов, так и простого "человека с улицы"» были собраны в речевой портрет времени его ключевые слова и выражения. В прошлом году «словарная» линия была продолжена: издательство выпустило «Словарь перемен-2014» - словесный слепок мучительного года, когда началось русско-украинское противостояние и новейшая холодная война.

Кстати, именно теперь, во время трагической слепоты русских и украинцев друг к другу в «Трёх квадратах» - тоже в конце прошлого года – вышел сборник украинской прозы «Небо этого лета»: о войне, о человеке в катастрофе – и не только в той, что разворачивается на наших глазах. О видении и проживании катастрофы изнутри. О гибели всерьёз.

Они вообще не боятся идти на рискованные шаги. В частности - издавать авторов, почти или вовсе неизвестных русской читающей публике. Самым впечатляющим проектом этого рода стала начатая в 2003-м серия «Венгерская библиотека», «Bibliotheca Hungarica». «Мы специально выпускали её как покетбук, - признавался в одном из интервью наш сегодняшний собеседник, - в соблазнительно яркой обложке, чтобы её можно было легко украсть со стенда.» Имелся в виду стенд на книжной ярмарке. И что вы думаете? – расчёт оказался верен. Несколько книжек, к издательской радости, действительно украли! - а на следующий год читатели уже интересовались, не вышло ли в серии чего нового? В этих дерзко-жёлтых небольших томиках впервые заговорили по-русски значительные венгерские авторы XX века, имена которых до тех пор вряд ли что-нибудь говорили основному числу наших соотечественников: Петер Надаш, Иштван Бибо, Бела Хамваш… Разве что в связи с Липотом Сонди некоторым совершенно справедливо придёт на ум известный тест Сонди (действительно, им и разработанный). А остальные? – Теперь, по крайней мере, у нашего читателя появилась возможность узнать о них, а вместе с этим - и о целом пласте (а то и не одном) европейской интеллектуальной жизни. Поэт же Аттила Йожеф (кстати, в «Трёх квадратах» вышел самый представительный сборник переводов из него – «На ветке пустоты», притом не только стихов, но и писем), русскому читателю в общем известный, обернулся к нам в этой серии неожиданной своей стороной – как эссеист и мыслитель. А ещё «Квадраты» – опять-таки единственными в России – издали большой двухтомник венгерской драматургии.

А ещё у них есть (русско-)еврейская издательская линия – не заявленная как проект, но, кажется, имеющая некоторые внятные черты такового - и чрезвычайно интересная. Пять лет назад вышла книга-альбом художественного критика Веры Чайковской о еврейской ноте в русском искусстве: о художниках еврейского происхождения, без которых русское искусство немыслимо – от Валентина Серова и Исаака Левитана до наших современников: о Давиде Штеренберге, Роберте Фальке, Александре Тышлере, Александре Лабасе, Еве Левиной-Розенгольц, Меере Аксельроде, Льве и Илье Табенкиных, Семёне Агроскине... А в этом году – исследование известного искусствоведа Якова Брука: опыт реконструкции частной коллекции Якова Каган-Шабшая (1877–1939) [2]. Крупный ученый, инженер и педагог, Каган-Шабшай в 1900-х – начале 1920-х годов собирал произведения российских художников-евреев. В его галерее было более трёхсот произведений, среди них - работы Марка Шагала, Лазаря Лисицкого, Роберта Фалька, но также и художников, ныне почти забытых. Большую часть коллекции собиратель в 1932 году передал в Еврейский музей в Одессе, где она и погибла при бомбежке города в самом начале Великой Отечественной. Теперь в книге мы можем видеть копии утраченного. И лишь некоторая часть работ – в том числе произведения Шагала – была вывезена за границу и тем самым спасена.

А ещё их интересует история русского авангарда. А ещё…

Ведь наверняка же в основе этого нетривиального проекта лежит некоторая общая логика! Наш корреспондент, раздразниваемый непрозрачностью названия издательства, уже воображал себе, что это могут быть за три квадрата: «Образ» - «Слово» - «Смысл»? «Зримое» - «Произносимое» - «Мыслимое»? Самое правильное, конечно, было прояснить издательский замысел в разговоре с директором издательства - художником Сергеем Митуричем. Так мы и поступили.

Ольга Балла: Сергей Васильевич, давайте для начала обозначим вашу культурную нишу. В чём состоял замысел издательства, его первоначальная программа – и менялась ли она со временем? Кто был инициатором его создания?

Сергей Митурич: К 2000-му году у нас с сыном Саввой был достаточно универсальный опыт работы с многочисленными изданиями - не только дизайнерский и «арт-директорский», но и в реализации собственных издательских проектов. Я вообще считаю, что наибольший вклад в развитие современной книги в советский период - а правильнее сказать, в ее возрождение, начиная с ранних семидесятых, - сделали художники книги: Максим Жуков в издательстве «Искусство», Аркадий Троянкер в «Книге», Михаил Аникст, Николай Калинин… И речь не только о том, как книга выглядит, но обо всей современной концепции издательской деятельности. Книги об этом еще будут написаны.

Конкретной же программы у нас поначалу будто бы и не было. Были конкретные авторы очень хорошего уровня, в том числе пришедшие из общения в сети, были серьезные заказчики. Подтолкнул же нас к созданию собственного дела наш друг Сергей Гитман – замечательный фотограф и переводчик. Он даже предложил на организацию издательства денег взаймы – насколько помню, все затраты на оформление предприятия обошлись тогда в скромные 300-400 долларов.

О.Б.: Поначалу программы не было – но позже она ведь как-то обозначилась?

С.М.: Если считать «гуманитарность» не только набором дисциплин, но и производным от слов «гуманность, гуманизм» – разве это нельзя назвать программой? Помимо чисто российских, у нас множество международных проектов, работающих на взаимообогащение культур. Особое удовлетворение доставляют издания, в которых зарубежные исследователи изучают или пропагандируют реалии нашей культуры или отечественные авторы вносят существенную лепту в исследование интернациональной проблематики.

О.Б.: А что означает название «Три квадрата»? Признаюсь, у меня было предположение, что это три основные тематические области издательства: философия, изобразительное искусство (включая архитектуру) и литература.

С.М.: Здесь имеются в виду типографские квадраты. Применяемые в типографике со времен Альда Мануция единицы измерения – не десятичные. Размер (кегель) шрифта измеряется в пунктах: шрифт размером в 6 пунктов называется «нонпарель», 12 пунктов – «цицеро» и т.д. 4 цицеро составляют 48 пунктов или «квадрат». В московской типографии Ивана Федорова и его последователей это был «кодрат», вместе с «марзаном» и «штамбой» (stampa - печатный станок) заимствование из итальянского, а значит, можно предполагать, что анонимная до-федоровская типография в Кремле была итальянской). Типографский квадрат равен примерно 17 мм. Так что «Три квадрата» – небольшое издательство, со спичечный коробок.

О.Б.: Оно небольшое в смысле тиражей, количества наименований, количества сотрудников или всего этого вместе? Это был сознательный выбор – сделать его таким?

С.М.: И то, и другое, и третье. Я вспоминаю, как один коллега, в начале девяностых прошедший издательскую практику в огромном зарубежном издательском доме, напоследок встретился с шефом этого монстра, и тот дал ему совет на прощанье: stay small! (то есть: оставайся маленьким). В этом есть большой смысл. В конце концов, практически все книги проходят через наши собственные руки. И это - тоже один из элементов «программы».

О.Б.: Какой должна быть книга, чтобы она была «вашей» - имеющей серьёзные шансы выйти в вашем издательстве?

С.М.: Критерии простые: во-первых, уровень автора, во-вторых, редкость или актуальность темы и в-третьих - книга должна быть обращена к читателю, а не написана автором для себя самого, любимого.

О.Б.: Но всё-таки, у вас же явно есть предпочтения, их можно заметить. Среди ваших изданий значительное место занимают книги по философии и по искусству. Давайте скажем об этом подробнее. Какие философские позиции вам близки или наиболее интересны? (И, кстати, почему «Диван» - «Синий»?) Если книги по искусству – то по какому именно? Как вообще тут строится отбор и кто отбирает?

С.М.: Но ей-богу, я не философ, а одна из доблестей издателя – не переходить пределы своей компетентности. Здесь очень важна роль консультантов, и мы благодарны нашим друзьям-авторам, специалистам в самым разных областях, за то, что они помогают нам сделать правильный выбор. Если же говорить о книгах по искусству, тут есть несколько направлений: авангард, народное искусство (близость и связь которого с авангардом еще мало исследованы), вообще - работа с музеями в широком смысле. Кроме того, любой мой собрат-художник имеет право на каталог своей выставки или личную публикацию, и мы почти всегда идем ему навстречу – даже если его творчество не совсем в моем вкусе.

А журнал «Синий диван» – авторский проект Елены Петровской, и это - одно из очень немногих качественных периодических изданий в этой нише. Значительное место в нем посвящено «философии визуального» – что меня лично как читателя очень привлекает. О смысле названия же надо спрашивать у автора, здесь и для меня есть загадка.

О.Б.: К каким читателям вы адресуетесь?

С.М.: К очень разным. Обычно мы говорим: наши книги «для подготовленного читателя». Я быстро понял, что у публикаций по русской и по немецкой философии аудитории не совпадают. Что касается истории, театра, изданий по народному искусству, искусству авангарда и т.д. – тут то же самое.

Проблема для издателя состоит в том, что путь книги к читателю каждый раз надо выстраивать заново. Так, мы сознательно заранее планируем невысокую отпускную цену на серию альбомов по музеям российской провинции, поскольку понимаем, что часть тиража идет «в глубинку», а там народ очень небогатый. Кроме того, довольно часто приходится помнить о читателе зарубежном. Отсюда присутствие в наших изданиях английского (хотя бы в подписях, заголовках и резюме).

О.Б.: Расскажите, пожалуйста, о вашем венгерском издательском проекте, в рамках которого выходила серия «Bibliotheca hungarica», - и, насколько мне известно, не она одна. Кстати, почему эта серия прервалась – и безнадёжно ли прервалась?

С.М.: Я считаю, это один из наиболее удачных наших проектов. В 2005–2012 годах мы выпустили на русском языке венгерских книг больше, чем любое другое российское издательство. Мы познакомили соотечественников с неизвестными ему ранее авторами: с прозаиком, драматургом, эссеистом Петером Надашем [3], с психологом, психиатром и психоаналитиком Липотом Сонди [4] - автором концепции судьбоанализа, с политическим деятелем, юристом, политологом и правозащитником Иштваном Бибо [5], c писателем, философом, эссеистом Белой Хамвашем [6]. Мы издали и самый толстый из когда-либо выходивших на русском языке томик поэзии Аттилы Йожефа [7], и сборник его статей и эссе [8] , и двухтомник современной венгерской драматургии [9], и сборник теоретических трудов моего любимого Ласло Мохой-Надя [10] – художника, фотографа, теоретика искусства, основавшего Баухауз вместе с Вальтером Гропиусом.

Серия прервалась по организационным и экономическим причинам, но, надеюсь, она вот-вот должна возродиться – сейчас мы работаем над этим с друзьями в Будапеште.

О.Б.: Чем заинтересовала ваше издательство венгерская культура? Кто (или что) оказался в ней для вас открытием?

С.М.: Я бы сказал, интенсивностью интеллектуального драйва, большим количеством прекрасных музыкантов, поэтов, художников, ученых на душу населения. Открытий тут было очень много, и они продолжаются. Но в первую очередь я бы назвал Илону Киш, бывшего директора Культурного центра Венгрии в Москве, которая в годы своей работы превратила его в одно из самых популярных мест в нашем городе, а также Акоша Силади – поэта и философа, ставшего составителем нашей венгерской серии. Именно они открыли для России новые интересные имена.

О.Б.: Ещё хотелось бы услышать подробнее о серии «Архитектурное наследие в фотографиях». По какому принципу отбираются города, которые будут в ней представлены?

С.М.: Это также абсолютно авторский проект - американца Уильяма Брумфилда, профессора университета Тулейн в Новом Орлеане. Темы выбирает он сам, все тексты и фотографии также принадлежат ему. Таким образом мы охватили уже более половины городов, входящих в список «национального достояния».

Кстати, кроме упомянутой серии, была еще серия «вологодская» (шесть объемных томов в переплетах) и целый ряд совместных научных сборников, где Брумфилд был или составителем, или участником. А первым изданием Брумфилда у нас стал каталог его фотовыставки в Государственном архитектурном музее в 2001 или 2002 году. Так что общее число его изданий – свыше двадцати пяти.

О.Б.: Что вы вообще считаете вашими издательскими удачами?

С.М.: Скажу лучше, что считаю неудачами: как правило, это те случаи, когда уважаемый мной автор игнорирует наш издательский опыт и стратегию и «продавливает» свое представление о будущем издании. Самое плодотворное сотрудничество – когда нам доверяют.

О.Б.: Кого можно назвать в числе ваших самых ярких авторов? И что было лично вам наиболее симпатично и важно среди изданного?

С.М.: Что касается имен, то их очень много. Если в хронологическом порядке, то надо начать с Гасана Гусейнова с его великим словарем 1990-х [11], с Елены Петровской [12]. Если, так сказать, «по ранжиру», то это нобелевский лауреат Имре Кертес [13], Евгений Пастернак с его воспоминаниями об отце [14], Юрий Любимов [15] и многие другие. Это наши американские авторы, пишущие о русском зодчестве – упомянутый уже автор многочисленных фотоальбомов Уильям Брумфилд – или об авангарде – Шарлотта Дуглас (предисловие к ее книге «Лебеди иных миров и другие статьи об авангарде» [16] написал Дмитрий Сарабьянов). Были и совсем личные проекты, как бы выплывшие из моей юности: Борис Пильняк [17], Мохой-Надь.

О.Б.: Были ли книги, которые прошли менее замеченными, чем, по вашему разумению, стоило бы, и с чем вы это связываете?

С.М.: Пожалуй, могу назвать небольшой альбом об этнографии и народном искусстве Дагестана – экспедиционные отчеты и статьи второй половины 1940-х Евгения Михайловича Шиллинга. Историк по образованию, он был поэтом Серебряного века, печатался в одних сборниках с Ахматовой. Но после того, как он был дважды - в двадцатые и в тридцатые годы – арестован, публиковать свои стихи Шиллинг перестал и сосредоточился на северокавказских исследованиях. Он первым открыл для науки народное искусство Дагестана, провел несколько экспедиций. В качестве полевых сотрудниц в 1945-47 годах он брал с собой двух юных художниц, и именно их рисунки привели меня в полный восторг. Одной из них была его дочь Катя, впоследствии по мужу Григорьева. Она стала известным московским живописцем, и я с ней был даже немного знаком (к сожалению, она ушла из жизни за пару лет до выхода книги). Другая, Таисия Скородумова, тоже член Союза художников, жива до сих пор и получила наше издание.

Книга получилась очень красивая и информативная – много интересного даже для тех, кто занимается лермонтовской эпохой. Но мое разочарование заключается в том, что, несмотря на чрезвычайно теплое письмо Президента Республики Дагестан Рамазана Абдулатипова с идеей приобрести для библиотек республики половину тиража, дело так ничем и не кончилось. Понимаю: экономика... Что же касается московского и питерского читателя, он, видимо, сосредоточен на своих, более близких проблемах. Поэтому книгой заинтересовались в основном специалисты-этнографы да художники, знавшие чудесную Катю Григорьеву.

О.Б.: Вообще, в какой мере вы находите востребованным и услышанным ваше издательское послание?

С.М.: Собственно говоря, есть два измерения востребованности для такой малотиражной литературы, как нон-фикшн. Первый критерий: распродан ли тираж и как быстро. Второй: в каких библиотеках мира появилась ваша книга.

Сейчас мы работаем над расширением нашей серии «Художественные сокровища российской провинции», готовим уже шестой выпуск – о коллекциях Сергиево-Посадского музея игрушек. За этими книгами, можно сказать, охотятся научные сотрудники музеев, там множество первых публикаций, есть просто открытия. Ресурс этой серии очень большой – об этом говорят и музейщики, и коллекционеры. Предыдущие выпуски лежат во многих зарубежных библиотеках и музеях – например, в музее Метрополитен. Надо с этим работать и дальше.

О.Б.: Невозможно противостоять соблазну спросить о планах, проектах и мечтаниях. Каковы же они?

С.М.: Мечты? Спокойно работать дальше. Это значит: закончить подготовку к печати и выпустить, наконец, четыре или пять «блокбастеров», которые надолго зависли по вине авторов. Продолжить венгерскую серию в прежнем или модифицированном виде – шансы на это, кажется, снова появились. Закончить собственную книгу о моем деде, художнике Петре Митуриче. Но главная мечта - нормализация российской экономической и политической жизни, что благотворно сказалось бы и на издательском деле.

1. Русский фотограф на рубеже эпох. – М., 2015.

2. Яков Брук. Яков Каган-Шабшай и его Еврейская художественная галерея. - М., 2015.

3. Надаш Петер. Тренинги свободы: Избранные эссе. - М., 2004. - (Bibliotheca Hungarica)

4. Сонди Липот. Судьбоанализ. — М., 2007. - (Bibliotheca Hungarica)

5. Бибо Иштван. Еврейский вопрос в Венгрии после 1944 года. - М., 2005. - (Bibliotheca Hungarica)

6. Хамваш Бела. Scientia sacra [Священное знание]. - М., 2004. - (Bibliotheca Hungarica)

7. Йожеф Аттила. На ветке пустоты: Стихи, письма, документы. - М., 2005.

8. Йожеф Аттила. Край заброшенных наделов: Избранные статьи и эссе. - М., 2005. - (Bibliotheca Hungarica)

9. Современная венгерская драматургия: [сборник пьес]: в 2-х кн. - Москва, 2006 – 2009.

10. Ласло Мохой-Надь и русский авангард. – М., 2006.

11. Гасан Гусейнов. ДСП: Материалы к русскому словарю общественно-политического языка. – Т. 1-2. – М., 2003; Он же. Советские идеологемы в русском дискурсе 1990-х. — М., 2003.

12. Помимо журнала «Синий диван», это – книга «Антифотография» (М., 2003; 2-е дополненное издание – 2015.)

13. Кертес Имре. Язык в изгнании: Статьи и эссе. – М., 2004.

14. Евгений Пастернак. Понятое и обретенное: статьи и мемуары. – М., 2009

15. Юрий Любимов. 80 лет в мировом сценическом искусстве: альбом. – М., 2014.

16. М., 2015.

17. Пильняк Борис. Корни японского солнца. – М., 2004.




ОТПРАВИТЬ:       



 




Статьи по теме:



Здесь свалка мусора!

«Заметки вятского лоха». Ноябрь, 2017

Помню, однажды в достославные 90-е цыгане впаривали мне увесистую золотую цепочку за $50: любимое их занятие. С трудом сошлись на тридцати баксах. Цепочка, конечно же, оказалась позолоченным железом — фуфелом, как тогда говорили. Впрочем, как и зелёный полтинник «Ulysses Grant», которым я за неё расплатился. В отличие от двадцати баксов цыганской сдачи, real money.

18.11.2017 16:00, Игорь Фунт



«Если кто-либо вырастает больше обыкновенных размеров, мы отрезаем ему руку или ногу, чтобы подравнять его с остальными»

Социализм Джерома К. Джерома

В 1891 году известный английский писатель Джером Клапка Джером написал фантастический рассказ «Новая утопия». В нём он изобразил социалистическое будущее. Люди носят одинаковую одежду, живут в казармах по 1000 человек, слишком длинных укорачивают ампутацией, слишком умных оглупляют. Зато в таком социализме люди работают всего три часа в день, в обществе – изобилие еды (все люди вегетарианцы), образцовая гигиена и отсутствие иерархии, все вопросы решаются демократическим большинством.

11.11.2017 19:00, Толкователь


«Атмосфера, как в приемной у дантиста»

Остроумные записки Сергея Довлатова

«Соло на ундервуде» — записные книжки, которые Сергей Довлатов вёл в 1967-78 годах, впервые опубликованные в 1980 году.

04.11.2017 15:00, izbrannoe.com


Из цикла: Забытые имена русской словесности

«Кровь казачья по колено лошадям»

К 40-летию со дня смерти исторического романиста, великолепного эпического беллетриста Дмитрия Ильича Петрова-Бирюка.

02.02.2017 16:00, Игорь Фунт


Вот мы и встретились

В издательстве «ЭКСМО» в серии «Мастера современной российской прозы» вышла новая книга рассказов нашего постоянного автора Андрея Бычкова. «Сборник «Вот мы и встретились», как считает сам автор, это «художественно-антропологический спектр мужских архетипов нового русского времени»» (из аннотации к изданию). Ниже мы публикуем небольшой рассказ, давший название всей книге.

01.02.2017 17:00, Андрей Бычков


Распутин придуманный и настоящий

Интервью с автором книги «Распутин» Дугласом Смитом

К столетию со дня убийства одного из самых известных персонажей российской истории в Великобритании вышла книга "Распутин". Ее автор, историк Дуглас Смит, пересматривает многие мифы и устоявшиеся представления о жизни и смерти "сибирского старца", оказавшего влияние на судьбы российской монархии и российской империи.

31.01.2017 19:00, Наталья Голицына, svoboda.org


Русская культура в анекдотах Сергея Довлатова. Часть II

Не только Бродский. Русская культура в портретах и анекдотах. - М.: РИК «Культура», 1992

Книга Марианны Волковой и Сергея Довлатова «Не только Бродский» представляет собой своеобразный жанр, где изобразительное начало органично сплавлено с литературным: замечательные фотографии известных деятелей современной отечественной культуры (метрополии и русского зарубежья), сделанные М. Волковой, даны в сопровождении специально написанных к ним текстов С. Довлатова. Среди героев книги — В. Аксенов, А. Битов, А. Вознесенский, Н. Коржавин, М. Ростропович и другие.

23.01.2017 19:00, Николай Подосокорский


Мир Беляева

К 75-летию со дня смерти Александра Беляева

«Мир Беляева трудно передать словами. Мир Беляева надо смотреть, слушать, чувствовать, испытывать, примерять – как примеряют к себе непознанные доселе вещи и события дети. Театр, музыка, кино, литература – всё было проникнуто беляевскими темами, темпами. Особенно в советское время, когда мечтать и летать разрешено было лишь во сне. Когда фантастические пертурбации применяли в основном к заграничным героям. Потому что "суперзлодей" Штирнер мог придумывать страшные телепатические козни только в Германии. А победивший его "супергерой" Качинский мог быть исключительно советским прогрессивным учёным».

06.01.2017 16:00, Игорь Фунт


Самая печальная история

Кем на самом деле были Ромео и Джульетта

Шекспир ошибался: повесть печальнее, чем о Ромео и Джульетте, существует. Главная ее печаль в том, что она реальна. Задолго до появления пьесы на глазах у невымышленных героев разворачивалась неподдельная драма. Кто же все-таки был прототипом самой популярной в литературном мире пары?

20.12.2016 19:00, Анна Баклага






 

Новости

«Открытая библиотека» в Добролюбовке
10 ноября в Архангельской областной научной библиотеке имени Н. А. Добролюбова состоялась презентация проекта «Открытая библиотека», проведенная координатором проекта Наталией Трищенко и президентом Ассоциации интернет-издателей Иваном Засурским. Участники узнали о возможностях взаимодействия с вики-проектами, условиях участия в конкурсе, новых правовых и технологических инструментах предоставления открытого доступа, а также определении срока перехода произведений в правовой режим общественного достояния.
Ресурсный центр «Открытая библиотека» в Йошкар-Оле
7 ноября проект НП «Викимедиа РУ» РЦ «Открытая библиотека» был представлен в Национальной библиотеке им. С. Г. Чавайна Республики Марий Эл. Мероприятие для сотрудников библиотек провели директор НП «Викимедиа РУ» Владимир Медейко и активист «Википедии» Дмитрий Рожков. Участники мероприятия не только узнали о новых правовых и технологических инструментах открытого доступа и проектах партнерства, обеспечивающих открытую публикацию произведений науки и культуры, но также получили экземпляры пособия, специально подготовленного в рамках ресурсного центра.
Проект «Открытая библиотека» представлен в Тюмени
2 ноября в информационно-библиотечном центре Тюменского государственного университета состоялся мастер-класс для представителей вузовских библиотек, который провели президент Ассоциации интернет-издателей Иван Засурский и координатор проекта Ресурсный центр «Открытая библиотека» Наталия Трищенко. Основными темами мероприятия стали: использование открытых лицензий в библиотечной деятельности, особенности текущей системы авторского права в России, опыт открытия доступа к библиотечным коллекциям, повышение видимости оцифрованных массивов в интернете, а также возможность участия в проекте «Открытая библиотека».
НП «Викимедиа РУ» издало пособие для библиотекарей

Издание содержит рекомендации по использованию открытых лицензий и публикации произведений в режиме открытого доступа
Пособие подготовлено в рамках проекта Ресурсный центр «Открытая библиотека», основная цель которого состоит в организации правовой и методологической поддержки библиотек для открытия доступа к общественному достоянию. В настоящий момент множество произведений науки и культуры нельзя найти в интернете, однако издания, срок охраны авторских прав на которые уже закончился, можно и нужно оцифровывать, и библиотеки могут сыграть ведущую роль в этом процессе.

НП «Викимедиа РУ» запустило сайт проекта «Открытая библиотека»
Ресурсный центр для библиотечных работников Открытаябиблиотека.рф создан в рамках одноименного проекта партнёрства. Он предназначен для организации правовой и методологической поддержки библиотек по вопросам размещения в открытом доступе произведений, перешедших в правовой режим общественного достояния, а также использованию открытых лицензий. Сайт разработан командой проекта на основе вики-движка, его функционирование могут поддерживать любые участники проектов «Викимедиа».

 

 

Мнения

Мария Баронова

Эпохальный вопрос

Кто за кого платит в ресторане, и почему в любой ситуации важно оставаться людьми

В комментариях возник вопрос: "Маша, ты платишь за мужчин в ресторанах?!". Кажется, настал момент залезть на броневичок и по этому вопросу.

Николай Подосокорский

Виртуальная дружба

Тенденции коммуникации в Facebook

Дружба в фейсбуке – вещь относительная. Вчера человек тебе писал, что восторгается тобой и твоей «сетевой деятельностью» (не спрашивайте меня, что это такое), а сегодня пишет, что ты ватник, мерзавец, «расчехлился» и вообще «с тобой все ясно» (стоит тебе написать то, что ты реально думаешь про Крым, Украину, США или Запад).

Дмитрий Волошин

Три типа трудоустройства

Почему следует попробовать себя в разных типах работы и найти свой

Мне повезло. За свою жизнь я попробовал все виды трудоустройства. Знаю, что не все считают это везением: мол, надо работать в одном месте, и долбить в одну точку. Что же, у меня и такой опыт есть. Двенадцать лет работал и долбил, был винтиком. Но сегодня хотелось бы порассуждать именно о видах трудоустройства. Глобально их три: найм, фриланс и свой бизнес.

«Этим занимаются контрабандисты, этим занимаются налетчики, этим занимаются воры»

Обращение Анатолия Карпова к участникам пресс-конференции «Музею Рериха грозит уничтожение»

Обращение Анатолия Карпова, председателя Совета Попечителей общественного Музея имени Н. К. Рериха Международного Центра Рерихов, президента Международной ассоциации фондов мира к участникам пресс-конференции, посвященной спасению наследия Рерихов в России.

Марат Гельман

Пособие по материализму

«О чем я думаю? Пытаюсь взрастить в себе материалиста. Но не получается»

Сегодня на пляж высыпало много людей. С точки зрения материалиста-исследователя, это было какое-то количество двуногих тел, предположим, тридцать мужчин и тридцать женщин. Высоких было больше, чем низких. Худых — больше, чем толстых. Блондинок мало. Половина — после пятидесяти, по восьмой части стариков и детей. Четверть — молодежь. Пытливый ученый, быть может, мог бы узнать объем мозга каждого из нас, цвет глаз, взял бы сорок анализов крови и как-то разделил бы всех по каким-то признакам. И даже сделал бы каждому за тысячу баксов генетический анализ.

Владимир Шахиджанян

Заново научиться писать

Как овладеть десятипальцевым методом набора на компьютере

Это удивительно и поразительно. Мы разбазариваем своё рабочее время и всё время жалуемся, мол, его не хватает, ничего не успеваем сделать. Вспомнилось почему-то, как на заре советской власти был популярен лозунг «Даёшь повсеместную грамотность!». Людей учили читать и писать. Вот и сегодня надо учить людей писать.

Дмитрий Волошин, facebook.com/DAVoloshin

Теория самоневерия

О том, почему мы боимся реальных действий

Мы живем в интересное время. Время открытых дискуссий, быстрых перемещений и медленных действий. Кажется, что все есть для принятия решений. Информация, много структурированной информации, масса, и средства ее анализа. Среда, открытая полемичная среда, наработанный навык высказывать свое мнение. Люди, много толковых людей, честных и деятельных, мечтающих изменить хоть что-то, мыслящих категориями целей, уходящих за пределы жизни.

facebook.com/ivan.usachev

Немая любовь

«Мы познакомились после концерта. Я закончил работу поздно, за полночь, оборудование собирал, вышел, смотрю, сидит на улице, одинокая такая. Я её узнал — видел на сцене. Я к ней подошёл, начал разговаривать, а она мне "ыыы". Потом блокнот достала, написала своё имя, и добавила, что ехать ей некуда, с парнем поссорилась, а родители в другом городе. Ну, я её и пригласил к себе. На тот момент жена уже съехала. Так и живём вместе полгода».

Александр Чанцев

Вскоре похолодало

Уикэндовое кино от Александра Чанцева

Радость и разочарование от новинок, маргинальные фильмы прошлых лет и вечное сияние классики.

Ясен Засурский

Одна история, разные школы

Президент журфака МГУ Ясен Засурский том, как добиться единства подходов к прошлому

В последнее время много говорилось о том, что учебник истории должен быть единым. Хотя очевидно, что в итоге один учебник превратится во множество разных. И вот почему.

Ивар Максутов

Необратимые процессы

Тяжелый и мучительный путь общества к равенству

Любая дискриминация одного человека другим недопустима. Какой бы причиной или критерием это не было бы обусловлено. Способностью решать квадратные уравнения, пониманием различия между трансцендентным и трансцендентальным или предпочтениям в еде, вине или сексуальных удовольствиях.

Александр Феденко

Алексей Толстой, призраки на кончике носа

Александр Феденко о скрытых смыслах в сказке «Буратино»

Вы задумывались, что заставило известного писателя Алексея Толстого взять произведение другого писателя, тоже вполне известного, пересказать его и опубликовать под своим именем?

Игорь Фунт

Черноморские хроники: «Подогнал чёрт работёнку»...

Записки вятского лоха. Июнь, 2015

Невероятно красивая и молодая, размазанная тушью баба выла благим матом на всю курортную округу. Вряд ли это был её муж – что, впрочем, только догадки. Просто она очень напоминала человека, у которого рухнули мечты. Причём все разом и навсегда. Жёны же, как правило, прикрыты нерушимым штампом в серпасто-молоткастом: в нём недвижимость, машины, дачи благоверного etc.

Марат Гельман

Четыре способа как можно дольше не исчезнуть

Почему такая естественная вещь как смерть воспринимается нами как трагедия?

Надо просто прожить свою жизнь, исполнить то что предначертано, придет время - умереть, но не исчезнуть. Иначе чистая химия. Иначе ничего кроме удовольствий значения не имеет.

Андрей Мирошниченко, медиа-футурист, автор «Human as media. The emancipation of authorship»

О роли дефицита и избытка в медиа и не только

В презентации швейцарского футуриста Герда Леонарда (Gerd Leonhard) о будущем медиа есть замечательный слайд: кролик окружен обступающей его морковью. Надпись гласит: «Будь готов к избытку. Распространение, то есть доступ к информации, больше не будет проблемой…».

Михаил Эпштейн

Симпсихоз. Душа - госпожа и рабыня

Природе известно такое явление, как симбиоз - совместное существование организмов разных видов, их биологическая взаимозависимость. Это явление во многом остается загадкой для науки, хотя было обнаружено швейцарским ученым С. Швенденером еще в 1877 г. при изучении лишайников, которые, как выяснилось, представляют собой комплексные организмы, состоящие из водоросли и гриба. Такая же сила нерасторжимости может действовать и между людьми - на психическом, а не биологическом уровне.

Игорь Фунт

Евровидение, тверкинг и Винни-Пух

«Простаквашинское» уныние Полины Гагариной

Полина Гагарина с её интернациональной авторской бригадой (Габриэль Аларес, Иоаким Бьёрнберг, Катрина Нурберген, Леонид Гуткин, Владимир Матецкий) решили взять Евровидение-2015 непревзойдённой напевностью и ласковым образным месседжем ко всему миру, на разум и благодатность которого мы полагаемся.

Петр Щедровицкий

Социальная мечтательность

Истоки и смысл русского коммунизма

«Pyccкиe вce cклoнны вocпpинимaть тoтaлитapнo, им чyжд cкeптичecкий кpитицизм эaпaдныx людeй. Этo ecть нeдocтaтoк, npивoдящий к cмeшeнияи и пoдмeнaм, нo этo тaкжe дocтoинcтвo и yкaзyeт нa peлигиoзнyю цeлocтнocть pyccкoй дyши».
Н.А. Бердяев

Лев Симкин

Человек из наградного листа

На сайте «Подвиг народа» висят наградные листы на Симкина Семена Исааковича. Моего отца. Он сам их не так давно увидел впервые. Все четыре. Последний, 1985 года, не в счет, тогда Черненко наградил всех ветеранов орденами Отечественной войны. А остальные, те, что датированы сорок третьим, сорок четвертым и сорок пятым годами, выслушал с большим интересом. Выслушал, потому что самому читать ему трудновато, шрифт мелковат. Все же девяносто.

 

Календарь

Олег Давыдов

Колесо Екатерины

Ток страданий, текущий сквозь время

7 декабря православная церковь отмечает день памяти великомученицы Екатерины Александрийской. Эта святая считалась на Руси покровительницей свадеб и беременных женщин. В её день девушки гадали о суженом, а парни устраивали гонки на санках (и потому Екатерину называли Санницей). В общем, это был один из самых весёлых праздников в году. Однако в истории Екатерины нет ничего весёлого.

Ив Фэрбенкс

Нельсон Мандела, 1918-2013

5 декабря 2013 года в Йоханнесбурге в возрасте 95 лет скончался Нельсон Мандела. Когда он болел, Ив Фэрбенкс написала эту статью о его жизни и наследии

Достижения Нельсона Ролилахлы Манделы, первого избранного демократическим путем президента Южной Африки, поставили его в один ряд с такими людьми, как Джордж Вашингтон и Авраам Линкольн, и ввели в пантеон редких личностей, которые своей глубокой проницательностью и четким видением будущего преобразовывали целые страны. Брошенный на 27 лет за решетку белым меньшинством ЮАР, Мандела в 1990 году вышел из заточения, готовый простить своих угнетателей и применить свою власть не для мщения, а для создания новой страны, основанной на расовом примирении.

Молот ведьм. Существует ли колдовство?

5 декабря 1484 года началась охота на ведьм

5 декабря 1484 года была издана знаменитая «ведовская булла» папы Иннокентия VIII — Summis desiderantes. С этого дня святая инквизиция, до сих пор увлечённо следившая за чистотой христианской веры и соблюдением догматов, взялась за то, чтобы уничтожить всех ведьм и вообще задушить колдовство. А в 1486 году свет увидела книга «Молот ведьм». И вскоре обогнала по тиражам даже Библию.

Максим Медведев

Фриц Ланг. Апология усталой смерти

125 лет назад, 5 декабря 1890 года, родился режиссёр великих фильмов «Доктор Мабузе…», «Нибелунги», «Метрополис» и «М»

Фриц Ланг являет собой редкий пример классика мирового кино, к работам которого мало применимы собственно кинематографические понятия. Его фильмы имеют гораздо больше параллелей в старых искусствах — опере, балете, литературе, архитектуре и живописи — нежели в пространстве относительно молодой десятой музы.

Игорь Фунт

А портрет был замечателен!

5 декабря 1911 года скончался русский живописец и график Валентин Серов

…Судьба с детства свела Валентина Серова с семьёй Симонович, с сёстрами Ниной, Марией, Надеждой и Аделаидой (Лялей). Он бесконечно любил их, часто рисовал. Однажды Маша и Надя самозабвенно играли на фортепьяно в четыре руки. Увлеклись и не заметили, как братик Антоша-Валентоша подкрался сзади и связал их длинные косы. Ох и посмеялся Антон, когда сёстры попробовали встать!

Юлия Макарова, Мария Русакова

Попробуй, обними!

4 декабря - Всемирный день объятий

В последнее время появляется всё больше сообщений о международном движении Обнимающих — людей, которые регулярно встречаются, чтобы тепло обнять друг друга, а также проводят уличные акции: предлагают обняться прохожим. Акции «Обнимемся?» проходят в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России.

Илья Миллер

Благодаря Годара

85 лет назад, 3 декабря 1930 года, родился великий кинорежиссёр, стоявший у истоков французской новой волны

Имя Жан-Люка Годара окутано анекдотами, как ни одно другое имя в кинематографе. И это логично — ведь и фильмы его зачастую представляют собой не что иное, как связки анекдотов и виньеток, иногда даже не скреплённые единым сюжетом.

Денис Драгунский

Революционер де Сад

2 декабря 1814 года скончался философ и писатель, от чьего имени происходит слово «садизм»

Говорят, в штурме Бастилии был виноват маркиз де Сад. Говорят, он там как раз сидел, в июле месяце 1789 года, в компании примерно десятка заключённых.

Александр Головков

Царствование несбывшихся надежд

190 лет назад, 1 декабря 1825 года, умер император Александра I, правивший Россией с 1801 по 1825 год

Александр I стал первым и последним правителем России, обходившимся без органов, охраняющих государственную безопасность методами тайного сыска. Четверть века так прожили, и государство не погибло. Кроме того, он вплотную подошёл к черте, за которой страна могла бы избавиться от рабства. А также, одержав победу над Наполеоном, возглавил коалицию европейских монархов.

Александр Головков

Зигзаги судьбы Маршала Победы

1 декабря 1896 года родился Георгий Константинович Жуков

Его заслуги перед отечеством были признаны официально и всенародно, отмечены высочайшими наградами, которых не имел никто другой. Потом эти заслуги замалчивались, оспаривались, отрицались и снова признавались полностью или частично.


 

Интервью

«Музыка Земли» нашей

Пианист Борис Березовский не перестает удивлять своих поклонников: то Прокофьева сыграет словно Шопена – нежно и лирично, то предстанет за роялем как деликатный и изысканный концертмейстер – это он-то, привыкший быть солистом. Теперь вот выступил в роли художественного руководителя фестиваля-конкурса «Музыка Земли», где объединил фольклор и классику. О концепции фестиваля и его участниках «Частному корреспонденту» рассказал сам Борис Березовский.

Александр Привалов: «Школа умерла – никто не заметил»

Покуда школой не озаботится общество, она так и будет деградировать под уверенным руководством реформаторов

Конец учебного года на короткое время поднял на первые полосы школьную тему. Мы воспользовались этим для того, чтобы побеседовать о судьбе российского образования с научным редактором журнала «Эксперт» Александром Николаевичем Приваловым. Разговор шёл о подлинных целях реформы образования, о том, какими знаниями и способностями обладают в реальности выпускники последних лет, бесправных учителях, заинтересованных и незаинтересованных родителях. А также о том, что нужно, чтобы возродить российскую среднюю школу.

Василий Голованов: «Путешествие начинается с готовности сердца отозваться»

С писателем и путешественником Василием Головановым мы поговорили о едва ли не самых важных вещах в жизни – литературе, путешествиях и изменении сознания. Исламский радикализм и математическая формула языка Платонова, анархизм и Хлебников – беседа заводила далеко.

Дик Свааб: «Мы — это наш мозг»

Всемирно известный нейробиолог о том, какие значимые открытия произошли в нейронауке в последнее время, почему сексуальную ориентацию не выбирают, куда смотреть молодым ученым и что не так с рациональностью

Плод осознанного мыслительного процесса ни в коем случае нельзя считать продуктом заведомо более высокого качества, чем неосознанный выбор. Иногда рациональное мышление мешает принять правильное решение.

«Триатлон – это новый ответ на кризис среднего возраста»

Михаил Иванов – тот самый Иванов, основатель и руководитель издательства «Манн, Иванов и Фербер». В 2014 году он продал свою долю в бизнесе и теперь живет в США, открыл новый бизнес: онлайн-библиотеку саммари на максимально полезные книги – Smart Reading.

Андрей Яхимович: «Играть спинным мозгом, развивать анти-деньги»

Беседа с Андреем Яхимовичем (группа «Цемент»), одним из тех, кто создавал не только латвийский, но и советский рок, основателем Рижского рок-клуба, мудрым контркультурщиком и настоящим рижанином – как хороший кофе с черным бальзамом с интересным собеседником в Старом городе Риги. Неожиданно, обреченно весело и парадоксально.

«Каждая собака – личность»

Интервью со специалистом по поведению собак

Антуан Наджарян — известный на всю Россию специалист по поведению собак. Когда его сравнивают с кинологами, он утверждает, что его работа — нечто совсем другое, и просит не путать. Владельцы собак недаром обращаются к Наджаряну со всей страны: то, что от творит с животными, поразительно и кажется невозможным.

«Самое большое зло, которое может быть в нашей профессии — участие в создании пропаганды»

Правила журналистов

При написании любого текста я исхожу из того, что никому не интересно мое мнение о происходящем. Читателям нужно само происходящее, моя же задача - максимально корректно отзеркалить им картинку. Безусловно, у меня есть свои личные пристрастия и политические взгляды, но я оставлю их при себе. Ведь ни один врач не сообщает вам с порога, что он - член ЛДПР.

Юрий Арабов: «Как только я найду Бога – умру, но для меня это будет счастьем»

Юрий Арабов – один из самых успешных и известных российских сценаристов. Он работает с очень разными по мировоззрению и стилистике режиссёрами. Последние работы Арабова – «Фауст» Александра Сокурова, «Юрьев день» Кирилла Серебренникова, «Полторы комнаты» Андрея Хржановского, «Чудо» Александра Прошкина, «Орда» Андрея Прошкина. Все эти фильмы были встречены критикой и зрителями с большим интересом, все стали событиями. Трудно поверить, что эти сюжеты придуманы и написаны одним человеком. Наш корреспондент поговорила с Юрием Арабовым о его детстве и Москве 60-х годов, о героях его сценариев и религиозном поиске.