Михал Вивег. Роман для женщин. М.: Гелеос, 2010.
Непонятно, как быть с этим Вивегом. Можно отмахнуться от его достоинств (бойкий слог, едкий юмор, тонкое чутьё на всевозможные нелепости окружающей действительности) и зачислить писателя в серые списки массовой литературы. А можно, наоборот, попытаться закрыть глаза на вивеговскую поверхностность и отнестись к его сочинениям серьёзно. Однако сделать это теперь будет ещё труднее, чем раньше.
Во-первых, такому отношению противятся сами книги Вивега — очень уж они легкомысленны. Тут можно вспомнить Милана Кундеру, с которым «самого популярного чешского писателя современности» порой сравнивают по тому же принципу, по которому Пелевина можно сравнивать с Толстым. Так вот, если у Кундеры советское вторжение 1968 года в Чехословакию вызывало праведный гнев, то в самом известном романе Вивега «Лучшие годы — псу под хвост» оно становится поводом для милой кухонной иронии. А во-вторых, отправить «Роман для женщин» на полку с дамской прозой мешает только то, что его автор вроде как мужчина.
В прологе Вивег посмеивается над собственным детищем: «Любовный романчик по всем статьям». Можно сделать скидку на то, что фраза принадлежит рассказчице, 22-летней Лауре, и что это даже не её собственные слова, а представление о том, как отнесётся к роману её возлюбленный Оливер. Однако даже подобное остранение вряд ли можно считать прихотливым: розовая проза нынче многому научилась.
В «Романе для женщин» есть всё, что должно быть в романе для женщин. Молодая сексуальная героиня, слегка наивная и немного циничная, в меру порядочная, в меру распутная, для полноты картины работающая в женском журнале. Бестолковая, вечно рыдающая подруга, которую легко обманывают мужчины. Моложавая, до карикатурности лощёная мама, ненавидящая родину и обожающая Запад. Череда разнообразных любовников: застенчивый преподаватель-американец, наивный юнец в узорчатых носках, богатый хлыщ с роскошной яхтой, ну и главный, тот самый Оливер, 40-летний сочинитель рекламных текстов. Есть и пикантная перчинка: в далёкой юности у мамы с Оливером был роман.
Присутствуют трогательные любовные безумства: брошенный Оливер на правах рекламы публикует в пражском метро отчаянные письма оскорблённой Лауре. Имеются забавные второстепенные персонажи, оживляющие сериал из 36 и без того весьма энергичных глав. Наконец, в наличии счастливый финал, приделанный к роману волевым авторским усилием, о чём с привычной иронией сообщается в эпилоге.
И тут напрашивается другое сравнение — с ещё одним сочинителем женской прозы Янушем Леоном Вишневским. Причём будет оно в пользу Вивега. Чешский писатель в отличие от польского не пытается выдать свой продукт за высокую литературу, не ломает трагедию и не морочит девушкам головы пафосной трескотнёй. Он честно признаётся, что написал безделицу. Кстати, довольно смешную.
* * *
Критика:
Анна Ульянова («Книжное обозрение»):
«Перед нами дневник главной героини, Лауры, повествующий о её отношениях с мужчинами, матерью, подругами, о сложных и смешных жизненных коллизиях, и главное — о вечном женском поиске — поиске Идеального мужчины. Хитросплетённый сюжет, полный случайных встреч, совпадений и узнаваний, создаёт при этом ощущение абсолютной реальности. Даже самые неожиданные повороты событий заставляют соглашаться: «Да, именно так оно и бывает».
Но вот этот поиск идеала… Вивег безошибочно вычислил, чего хочет женщина и что лежит в основе любого женского романа. Но, в отличие от авторовпредставительниц лучшей половины человечества, он этот поиск не разделяет и, как следствие, не одобряет — изучает его со стороны и приходит к выводу, что это и есть причина всех женских бед и мужских обид. Не дёргайтесь, говорит он, смиритесь, примите реальность, какой бы она ни была. Впрочем, Михал Вивег — отличный рассказчик, и говорит он это с прекрасным юмором и иронией, направленной в том числе и на сильный пол. И не только с иронией — совершенно как в жизни, смех перемежается слезами, а ссоры сменяются примирениями... Ну, а для мужчин, будем надеяться, Вивег напишет отдельный роман».
Блогеры:
Максимко (maximkoo.livejournal.com):
«Прочёл уже полкниги... и что? Событий произошло на три копейки, сюжет не прослеживается, одно словоблудие. При том что книга толщиной в два пальца и набрана довольно мелким шрифтом. Я вообще не очень понимаю, зачем он взялся это писать. Просто, чтобы написать книгу, стилизованную под женский роман, форма ради формы, без особого содержания? Остаётся надеяться, что ближе к концу произойдёт что-то такое, отчего всё прочитанное ранее приобретёт смысл».
| Читать @chaskor |
Статьи по теме:

















