Подписаться на обновления
16 мартаВторник

usd цб 29.3353

eur цб 40.3272

днём -3
ночью -11

Восх.
Зах.



Общество Экономика В мире Культура Медиа Технологии Здоровье Экзотика Книги Календарь

Литература    Кино    Музыка    Масскульт    Драматический театр    Музыкальный театр    Изобразительное искусство    В контексте   
  суббота, 7 ноября 2009 года, 09.53

Саша Соколов: «Силы ещё есть, гребу я хорошо…»
Саша Соколов рассказал в Коктебеле о том, как он любит одиночество


Саша Соколов
   увеличить размер шрифта уменьшить размер шрифта распечатать отправить ссылку добавить в избранное код для вставки в блог


Это интервью было записано пару лет назад в Коктебеле. Соколов рассказал, что не хранит свои книги и фотографии. Что находится в хорошей физической форме и «моторную лодку знает»… Но вернётся ли он в Россию?

«Русский Сэлинджер», автор для яйцеголовых, последние лет десять не появлялся в СМИ… Бог весть кого ожидаешь увидеть.

Бродский и Саша Соколов: почему, открыв нового писателя, нобелевский лауреат затем гнобил его? Саша Соколов и Набоков: почему известному мизантропу поглянулся начинающий автор?

Поначалу общаюсь с его женой Марлин Роул. Она американка, стройная и светловолосая, тренер по гребле. Говорит по-русски с небольшим акцентом. Марлин предупреждает меня, что Саша не любит, когда к нему обращаются по имени­отчеству…

Соколов в движениях стремителен. Курит прилуцкую «Приму» с фильтром. Зажигает спичку, пряча огонёк в тыльную часть коробка, как охотник на ветру или солдат в окопе. На нём лёгкий серый пуловер без воротника, вельветовые брюки песочного цвета. На шее — серебряная цепочка. Приятно обнаружить, что в нём — ни капли снобизма, который вполне мог бы позволить себе писатель его калибра. Ни малейшей нотки самоупоения, хвастовства. Саша Соколов естественен, приветлив, любопытен, с удовольствием смакует новые для него слова современного сленга.

— Многое из того необычного, что о вас пишут, восходит к одному первоисточнику. Это текст Д. Бартона Джонсона «Саша Соколов. Литературная биография». Ваше жизнеописание занимательно, однако некоторые вещи вызывают сомнение. Насколько Д. Бартон Джонсон научен? Есть ли домыслы в этой его работе?
— Она, конечно, наукообразна. Её писал человек, пришедший в литературоведение из то ли электроники, то ли компьютерных технологий… К сожалению, от научного стиля он не сумел избавиться. Когда он мне присылал гранки, я пытался как-то исправить эту ситуацию. Убрал моменты, которые мне не понравились. Не хотел, чтобы фигурировали некоторые люди… Но он, к моему негодованию, всё восстановил, после чего наши отношения прекратились. Хотя он продолжает кропотливо исследовать моё творчество.

— Но фактаж, канву он всё же не переврал? Всё совпадает?
— Канва — да.

— Джонсон говорит: вам предложили работать на канадском радио, но вы отказались — не захотели носить ежедневно шляпу и галстук.
— А что удивительного, что писатель не хочет работать в какой-то конторе?

— Удивительно, что канадское радио требует соблюдать такой дресс­код. И вам ли шляпы бояться: вот на обложке «Палисандрии» ваше фото в элегантной шляпе. Его часто тиражируют.
— Надо было хорошо выглядеть, приходя в офис. А снимок это редкий. И я не люблю фотографироваться. У меня никогда не было семейного альбома. Я сменил несколько семей, но у меня нет ничего на память, и не помню, как я выглядел в 10 лет. И книг моих у меня нет, я их сразу раздаю, чтобы их не было дома.

— Почему?
— Они излучают энергию, которая мешает писать другие тексты. Ведь это уже всё прошло.

— Саша, я слышал неоднократно от русских писателей из разных лагерей — и правопатриотического, и леволиберального — одну и ту же мысль. Дескать, коль пишешь на русском, надо жить в Москве. Вы как будто бы своей судьбой опровергаете эту аксиому?
— …В России?

— В Москве, в столице. Иначе, мол, нельзя. В Энске, Эмске, в Киеве — никак не реализоваться.
— Наверное, если бы я был не московским человеком, не вырос бы в Москве, я писал бы по-иному. Но после 30 лет я уже мог жить в другом месте и сохранять это в себе. И всё-таки есть тексты, тексты…

Ну а Максимилиан Волошин — он ведь не в Москве жил?

— Здесь, в Коктебеле, у него был «летний филиал Москвы».
— Конечно. Поэтому не обязательно общаться с людьми в московской обстановке. Коктебель даёт возможность такого общения. Это именно «филиал». Летом у меня было ощущение, что сюда сместился культурный центр России. Коктебель уникален, на Западе ничего похожего и близко нет.

— Как-то на пляже я имел честь загорать рядом с известным русским критиком. Мимо идёт известный прозаик. Я говорю: посмотрите, вот идёт имярек! А критик в ответ отворачивается: я с ним не общаюсь.
— Это необщение дорогого стоит. Ты чувствуешь себя внутри какой-то чеховской пьесы.

А Коктебель нравится мне неизмеримо больше Москвы. Я её никогда не любил, хотя это мой родной город. Но мало ли что есть у человека родного? Семья, например. С 1990 года я вообще никого из родни не видел, а некоторых — по 20—30 лет. Немного, видимо, осталось их…

— Почему же?
— Так получилось, что моя эмиграция из страны стала прежде всего эмиграцией из семьи. Я думаю, это и к лучшему. Семья ведь закрепощает, это форма несвободы. У Толстого об этом есть — он одно время проповедовал отказ от семейной жизни…

Семья — русская, украинская, славянская — поле битвы. Это ведь идёт от врождённого стремления к власти. Есть тяга у людей подспудная, желание утвердиться ну хотя бы там. Доказать, что ты руководишь небольшой группой людей. Нормальное состояние российской семьи — в лучшем случае пикировка, а так — скандал.

— В европейской, украинской, русской литературе семья — одна из главных тем.
— Естественно. Литературу невозможно представить без этого. Скажем, если убрать из прозы Василия Аксёнова все семейные взаимоотношения, то просто ничего не останется.

Семейная Россия, скажем так, довольно очевидна. И молодому писателю, который хочет нечто подсмотреть, это очень удобно. Впрочем, нет. Можно писать и не касаясь семьи. Выбрать стезю стороннего наблюдателя-одиночки.

Как это сделал, например, поздний Сэмюэл Беккет. Его тексты — я даже не знаю, как их по жанру определить, — там не только о семье, но даже о чувствах не говорится. Есть просто некое прекрасно ритмически организованное течение языка.

— В вашем эссе «В ожидании Нобеля» звучит вопрос эмигранта Валерия Афанасьева: «Саша, неужели ты всё ещё пишешь на этом варварском языке?» Нечто подобное можно услышать и от украинских коллег. Дескать, зачем нужна «мёртвая латынь империи»? Саша, ну какой резон писать на русском?
— Я мог бы писать на английском. Но он меня не устраивает. Английский не так пластичен, не обладает свободой русского — Тургенев был совершенно прав. Русский инверсивен, фраза строится без всяких там…

Всё можно переиначить, начать с любого слова. А в английском нельзя слишком вольничать.

Ещё русский народ каким-то образом — может, в силу лености своей? — избавился от частиц и артиклей. Лишнего в языке нет.

В романах Саши Соколова невозможно уловить миг, когда одно повествование переходит в другое, образы смешиваются, теряя привязку к реальности, описания могут переливаться в воспоминания, а переживания — воплощаться в самих методах словоплетения.

Насколько загадочней получается язык, когда убирается артикль! Ты говоришь не об одном предмете, а о целом их ряде. Я говорил и с австрийскими, и с немецкими филологами о русском языке. Они такие аккуратисты, их раздражает и коробит в русском неопределённость, размытость описаний, диалогов. А мне это очень легло на душу. У народа, который никогда не стремился к внешней свободе, есть внутренняя, даже какая-то анархия. По тому, как устроен язык, можно судить о народе, о степени его изобретательности.

— У вас сигарета погасла, Саша. Есть примета: кто-то скучает.
— Да, я знаю — по мне многие скучают.

— В конце советской эпохи я учился на литературных курсах. У нас был семинар «Литература русского зарубежья». Вас, Саша, «проходили» тоже. Оперировали понятием «эмигрантская литература». Эмигрантская литература зарубежья закончилась?
— Остались зарубежные слависты — куда их денешь? Специалисты, профессора литературы, филологии. Среди них много уехавших из бывшего Советского Союза. Конечно, кто-то ещё остался за рубежом, но уже все пишут с прицелом на Россию и Украину. Может быть, и хорошо печататься на Западе, но сейчас нет особого смысла. Тиражи­то всё-таки здесь.

— Кроме России и Украины, называют ещё три страны, интересующиеся русской литературой: Израиль, Германию и Австралию.
— Да, там много людей пишет. Но нельзя же всё это считать литературой! Если говорить о писателях такого уровня, как Пётр Вайль, — они ещё есть на Западе, но настолько часто бывают в Москве, Питере, наверное, и в Киеве, что границы, в сущности, нет. Грань стёрлась. Все литературные силы сосредоточены всё-таки в России.

— Саша, вас называют знаменитым писателем. По-видимому, справедливо. Однако вы не появляетесь на телевидении, не даёте интервью газетам и журналам.
— Да? А вот телеведущий Дмитрий Киселёв недавно сказал мне: вынужден огорчить, но если писатель не появляется на телеэкране, то его нет. У меня нет интереса к публичности. Кроме меня, есть писатели, которые не участвуют в общественной жизни?

— Пелевин хотя бы — это из знаменитых. А у Киселёва — позиция типичного медиакрата. Вас прекрасно знает читающая публика.
— Я думаю, что влияет моя биография. Кто-то говорил, что без биографии поэта нет. Потом — некие мистические вещи… помимо таланта, человек искусства должен таким образом себя поставить, чтобы не умереть с голоду, а с другой стороны — впечатлять общество.

— Да, биография ваша впечатляет. Каково вам было, например, в морге работать?
— Есть над чем подумать, придя в восемь часов утра в резекционную, участвуя в расчленении тела. Видеть каждый день ушедших людей, их останки… Это не может не навести на философские мысли. После школы — сразу туда, в смерть.

— Саша, почему вы так «помаленьку клеветали»? Другие, даже не обладая вашей журналистской подготовкой, смело шли в эфир «вражьих голосов».
— Поначалу журналистика для меня была прежде всего филологическим образованием. Хотелось понять, как делается текст. Покрутиться в редакциях, посмотреть на людей, которые каждый день что-то пишут, отражают поток бурный… И вот я насмотрелся, нескольких лет в России мне хватило.

Я всё-таки на Западе писал эссе для радио. Приходилось — внештатно, в какие-то моменты, когда мне нужны были деньги. При всём уважении мне это не по характеру. Беспокойное очень занятие.

Стихи, проза — один талант, статьи и эссе — другой. Для многих это идёт параллельно. А в моём случае происходит интерференция, наложение волн. Эти вещи мешают друг другу во мне. Журналистика — другой слой языка.

— Сейчас что ни издание, то свой язык. В некоторых даже сидят рерайтеры и всех причёсывают под собственную гребёнку.
— А этим занималась всегда советская журналистика. Я тоже два года в «Литературной России» переписывал материалы за многих, приводя к общему знаменателю. И это была классная школа, я там многому научился. А когда сам начал писать, то понял, что не смогу вот этим уже заниматься. Потом, журналистика предполагает огромное число встреч. Нужно крутиться… Ты выходишь в люди и там говоришь о вещах, которые лично тебе неинтересны… А я хочу находиться в своём собственном измерении.

— Значит, вам больше по характеру одиночество, глушь, сельская жизнь… Да?
— Да. Это идеально.

— Зачем же для этого уезжать в Канаду? Я знаю нескольких украинских и русских писателей… Тот работает лесником, другой живёт в селе и гонит кальвадос из яблок. И довольны.
— И у меня была такая ниша. Я работал егерем два года в начале 70-х.

— А сейчас?
— Если бы предложили, я бы с большим удовольствием и интересом пошёл на такую должность, чем, скажем, на телевидение. Силы ещё есть, гребу я хорошо. Моторную лодку знаю. Умею ездить на лошади, запрягать телегу. И жена моя Марлина — лошадница с детства, с пяти лет. И потом, на Волге и в охотничьих хозяйствах начальства нет, ты сам себе хозяин. Никаких проблем с едой…

— Саша, ну а серьёзно: вы готовы вернуться?
— Я вернулся. Вот сейчас — сюда. Я Чёрное море чувствую лучше, чем Москву. Эти места для меня в равной степени важны — Коктебель, Евпатория, Симеиз, Севастополь. В каком-то смысле здесь стало веселее, чем раньше.

Текст Игоря Кручика публикуется с разрешения киевского журнала «ШО»




Критический реализм. Что и как

Знаем мы, какие вы снайперы. И какие из вас снайперы. Такие же, как и лыжники!

В спорах вокруг «нового реализма» принимают участие критики, прозаики и редакторы. Мнение издателей особенно важно, ведь именно им, а не «влиятельным подхалимам» суждено определять, «кому быть живым и хвалимым», а «кто должен быть мёртв и хулим».

09.03.2010 10:39, Виктор Топоров


Евгений Клюев: «Я просто иду за языком…»

Самый загадочный русскоязычный писатель Дании о невозможности языковой эмиграции и непереводимости как естественном свойстве литературы

Евгений Клюев о том, что лингвистическая иммиграция — это не географический, а метафизический феномен. В эпоху информационного хаоса и тотальной инфляции слов она не мешает, а даже помогает писателю хранить Язык в чистоте, в том его первозданном дыхании, каким он даётся свыше.

04.03.2010 10:09, Дина Яфасова, Копенгаген


Чудо-юдо и рыба Угря

Литература online. Юбилей Владимира Личутина, главного почвенника русской литературы. Текст недели от Натальи Анико — повесть Сергея Солоуха «Угря»

В новой повести Солоуха Саврасов, Васнецов, Мусоргский, Глинка, Римский-Корсаков заговорили цитатами из маркиза де Сада. Русский Личутин намного дальше от русского читателя, чем японец Мураками. Трагикомедия русской литературы.

03.03.2010 09:41, Сергей Беляков


Не без скрипа

Десятилетие премии «Нацбест» приходится на трудное для изящной словесности время

Леонид Юзефович (2001); Александр Проханов (2002); Гаррос-Евдокимов (2003); Виктор Пелевин (2004); Михаил Шишкин (2005); Дмитрий Быков (2006); Илья Бояшов (2007); Захар Прилепин (2008); Андрей Геласимов (2009).

01.03.2010 14:35, Виктор Топоров


Человек с паспортом зайца

Пётр Капкин: судьба писателя в условиях безвоздушного пространства. О технологии превращения людей в симулякры

Благодаря присущим ему лицедейству и склонности к мистификациям, они роились вокруг него, словно электронное облако вокруг ядра, подчиняясь закону высоких энергий и квантовому принципу неопределённости.

26.02.2010 09:21, Владимир Тучков


Прижизненный дом

Возвращение невозвращенцев: Юрий Милославский и Николай Славянский

Славянский при всех его замечательных достоинствах сала не нарастил — его сожгли и забыли. Но на перекрёстке у реки он ждёт с десятком-двумя непревзойдённых эссе. Ждёт и Милославский с не изданной у нас замечательной прозой, с не собранной в книги живой поэзией.

24.02.2010 17:19, Виктор Топоров



Зачем же быть молодым?

Антиномии-1. Молодо-зелено. И невкусно? Безоценочная литература дебютантов начала века

В новом критическом цикле диалогов Ольга и Владимир Новиковы рассуждают о молодых да ранних, резонно задаваясь вопросом: нужно ли помогать начинающим литераторам.

19.02.2010 09:33, Ольга Новикова, Владимир Новиков


Уста, запёкшиеся кровью

Литература online: Рассказы Сенчина и Маканина в «Новом мире». Скандал недели — Гамаюн отказалась от премии Белкина. Литературные пародии Карасёва в «Неве».

Владимир Маканин плюнул в вечность. Вечность этого обычно не прощает. Но случилось иначе. Как будто сделав зигзаг со своим «Асаном», писатель вернулся к настоящей литературе. Ульяна Гамаюн отказалась от премии имени Белкина. Бедная девушка! Молодой писатель — и уже мастер. Так бывает очень редко. На моей памяти это второй случай. Первым был Александр Иличевский, дебютировавший сразу премиальным рассказом.

17.02.2010 09:12, Сергей Беляков


Птица вещая

Ульяна Гамаюн отказалась от премии Белкина. Почему?

Ситуация запутанная. Возникают несколько тем для разговора: 1) повесть Гамаюн; 2) повесть Гера; 3) их сопоставление; 4) оценка работы жюри; 5) возможность того, что решение жюри было политическим; 6) отказ Гамаюн от премии и оценка этого отказа; 7) ЖЖ-травля как координатор литпроцесса.

15.02.2010 11:01, Виктор Топоров





 

Новости

Знакомство с Петром Ершовым
Центр Вс. Мейерхольда проводит мастеринг-семинар и биографический вечер, приуроченные к 100-летию со дня рождения русского режиссёра и теоретика театра.
Лауреатами эстонской литературной премии стали русскоязычные авторы
Лучшим поэтом премии «Капитал культуры» признан Николай Караев, а лучшим прозаиком — Андрей Иванов.
Скончалась поэтесса Елена Шварц
«Королева поэтов» ушла из жизни на 62-м году.
Выступление итальянцев в России
Единственный концерт в столице даст ансамбль солистов Королевского оперного театра Пармы.
Échange
Московский ансамбль современной музыки открывает юбилейный, 20-й сезон концертом в рамках программы «Франкофония-2010».

Мнения

Юлия Макарова

Ришикеш и «Летающий Тигр»

Святой город встречает пластик, мы все проигрываем

В конце нашего путешествия мы заглянули на север, в предгорья Гималаев. Сначала побывали в Харидваре, где в этом году проходила Кумбха-Мела, потом оказались в Ришикеше.

Владимир Харитонов

Неоцифрованные «Книги России»

Главная проблема с электронными книгами — их просто мало

На ХIII Национальной выставке-ярмарке «Книги России», которая обычно проходит в начале весны на ВВЦ, в 2010 году собрались профессионалы — издатели, торговцы, юристы — поговорить о «цифровом настоящем и будущем российской книги».

Дмитрий Петров

Охотники за призраками

Немного запоздалый комментарий к небольшому нарушению порядка в метро

5 марта. «Юго-Западная». Не вполне трезвая и не сильно молодая дама на шпильках. Кричит. Что же кричит она? «Слава великому Сталину! Сталин умер… СССР пал… Но мы должны возродить его! Упорным трудом!..» — кричит она. Кого возродить, СССР ли? Или ради воскресения Сталина потрудиться? Зачем? Пафосный финал глушит грохот поезда...

Маша Трауб

Гринпис

Нет, вообще-то мама любит животных

Мой сын Василий очень долго мечтал о собаке. Собаку ему подарил дедушка. Пёс был японским хином по имени Веня. На семейном совете мы договорились, что Веня будет жить на даче с бабушкой, а Вася будет видеться с ним на каникулах.

Виктор Топоров

Священный ужас-ужас

Новый перевод «Гамлета» как новое платье андерсеновского короля

Кого назначим поэтом, тот им и будет, не правда ли? Но переводчиком «Гамлета» стать по назначению затруднительно. Особенно когда при всём священном ужасе, обуревающем переводчика, на выходе у него получается ужас-ужас.

Игорь Мальцев

Письма тёмных людей

Дежурный по неделе. Зачем спортсмену голова, если она не нужна даже председателю Олимпийского комитета?

У нас обязательно должна была получиться Параолимпиада в Ванкувере. Наши должны были там выступить отлично, не в пример миллионерам из трущоб или как там ещё называть наших здоровых спортсменов. У которых и руки, и ноги есть. Не всегда голова присутствует, но зачем спортсмену голова, если она не нужна даже председателю Олимпийского комитета?

Виктор Топоров

Лестница Иакова

Памяти Елены Шварц

Сегодня в Санкт-Петербурге скончалась выдающаяся русская поэтесса Елена Андреевна Шварц. Невосполнимая утрата для города, который она воспевала. Незаменимая потеря для поэзии, которой она беззаветно служила. И для эпохи, в которой мы были её современниками и читателями.

Александр Храмчихин

Где деньги, Дим?

Заявка на лимон баксов от Дмитрия Рогозина

Постоянный представитель России при НАТО Дмитрий Рогозин пообещал отдать один миллион долларов тому, кто докажет мирный характер планов этого блока в отношении России.

Ян Левченко

В прошлое на электричке

Метафизика торговли в транспорте

Всюду жизнь. Картина передвижников. Чистота жанра почти болезненная. Всех денег не отдашь за ненужную ерунду — не пускает усвоенная с детства скупость, чувство вины перед родителями с их проступающей из памяти присказкой: «Зачем тебе это? Пойдём, пойдём!» Да просто так, неужели не понятно? Электрические коробейники нового века, заблудившиеся на подступах к всеобщей модернизации, всё ещё хранят генетическую память о стихийной покупке. Не вещей, но бесполезных и прекрасных мгновений.

Денис Драгунский

Демократический крючок

Ценности и процедуры выборов

В истории человечества есть два величайших изобретения, которые сэкономили массу ресурсов, времени и сил и вообще дали роду людскому возможность расти и развиваться. Я не про колесо и письменность. Я про спорт и политику.

Интервью

Тинто Брасс: «Мои фильмы можно показывать даже в школе»

Мастер эротического кино о сексе, русских корнях и «Калигуле» в 3D

Недавно в СМИ появилась новость: Тинто Брасс собирается снять новую версию фильма «Калигула» в формате 3D. Первый в мире объёмный эротический фильм от великого мастера. Такого тайные эротоманы ещё не видели!

Ольга Седакова: «Поэзия — противостояние хаосу»

Русская поэтесса об общении с другими языками и о своём собственном языке понимания: «язык легче, чем они думают…»

Зачем нужна апология разума? Воспринимает ли автор всё написанное как единое целое? И как это целое организовано? Перевод стихов — учёба и аскеза? Ольга Седакова рассуждает о самом главном.

Ольга Мананникова (Adobe в России): «Бизнес в России не беден»

О дорогих программах, местных привычках, честности, больших скидках, о том, как обойти Apple, и что ждать от CS5

Поэт — Пушкин. Фрукт — яблоко. Операционная система — Windows. Текстовый редактор — Word. Программа для обработки растровых изображений или фотографий — Photoshop.

Роберт Джекал: «Иерархическая структура бюрократии такова: отношения руководителя с подчинённым феодально-вассальные»

Американский социолог рассказывает, как правила выживания в мире корпоративных менеджеров формируют моральное сознание современности.

Мариам Петросян: «Новых книг от меня ждать не стоит…»

Самая яркая дебютантка нынешнего литературного сезона ― о том, откуда взялись и куда ушли её герои

Сочащаяся волшебством, затягивающая и невероятная книга Мариам Петросян «Дом, в котором…» в одночасье превратила художника-аниматора из Еревана в российскую литературную звезду первой величины. «Дом» выдвигают на престижные премии, о нём спорят критики, его читают в метро и дарят друзьям. И это, похоже, только начало.

Николай Прянишников: «Русскую провинцию спасут холодильники с книгами и спутниковым интернетом»

Культура двинется в массы сама на специально оборудованных автомобилях

Некоммерческий фонд «Пушкинская библиотека» по заказу министерства культуры разработал новую форму библиотечного обслуживания населения, которая станет промежуточным звеном между устаревшей отечественной практикой и идеей всемирной единой библиотеки. Российского читателя независимо от его места жительства свяжут с ней мобильные комплексы библиотечного обслуживания (КИБО).

«Для газеты важнее не отдельный текст, а качество постоянного присутствия журналиста на полосе»

Алёна Солнцева, заведующая отделом культуры газеты «Время новостей»

«Поскольку сегодня почти не осталось искусствоведческих журналов, их функции приходится брать на себя газетной критике. Естественно, упрощая. Сейчас сложное время для серьёзной работы с культурой, но вдруг маятник качнётся в другую сторону?.. Поэтому пока мы боремся с энтропией».

Юрий Андрухович: «Украина обречена быть единой»

Юрия Андруховича не смущают претензии критиков: «Я привык к тому, что каждая моя новая книга вызывает шквал разочарования»

Лидер украинской литературы 90-х продолжает предпочитать Ющенко всем остальным политикам, не прочь отдать России Крым, читает стихи под музыку для вечности и пишет новые книги для собственного удовольствия.

Mr. Trololo: «Музыка — мой главный герой»

Эксклюзивное интервью с Эдуардом Хилем о новой волне его популярности

Забытый хит 70-х — бессловесная песня «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой» — в исполнении советского эстрадного певца Эдуарда Хиля неожиданно стал супермемом на YouTube, а самого Эдуарда Анатольевича прозвали Mr. Trololo. Больше 2 млн просмотров, фанаты по всему миру, петиция с просьбой срочно выезжать в турне.

«Для видео в интернете YouTube — самое большое зло»

Интервью с Егором Яковлевым, Tvigle.ru

Акционеры Tvigle Media, которая занимается развитием профессионального развлекательного онлайн-видео на одноимённом портале, готовы продать до 25% своей компании, подтвердил гендиректор Tvigle Егор Яковлев в интервью «Часкору».

Ольга Свиблова: «Хорошие фотографы живут долго…»

Директор Мультимедийного комплекса актуальных искусств не знает, когда закончится реконструкция её музейного комплекса

В интервью «Часкору» Свиблова рассказала о сложностях, с которыми руководство музея столкнулось во время многолетнего ремонта, объяснила, как будет выглядеть обновлённый МДФ.

Анатолий Ульянов: «Я ощущаю себя живым биологическим кодом»

Украинский кибердиссидент и арт-критик о культурном сопротивлении, акулах и эволюции

Бывший замглавреда украинского журнала «ШО» эксцентричный журналист Анатолий Ульянов уже несколько месяцев путешествует по странам Восточной Европы без каких-либо мыслей о возвращении. Вещая из неопределённого места, проповедник сингулярности рассказывает о сущности культурного сопротивления, природе контроля и цифровом будущем человечества.

Птица в неволе

Жёсткие нравы женской тюрьмы, «половинки» и материнский инстинкт

Женский вытрезвитель и женская тюрьма — нет более унизительных мест пребывания для женщины. Даже абортарий не идёт с ними ни в какое сравнение. Те, кто побывал в местах заключения, единодушно утверждают: тюремный опыт бесценен, но лучше его не приобретать. Особенно прекрасной половине человечества.

Календарь

Виталий Куренной

Философия и вокруг нее

Согласно некоторым источникам, 16 марта 1909 года в издательстве В.М. Саблина тиражом 3000 экземпляров вышел сборник «Вехи. Сборник статей о русской интеллигенции», ставший важнейшей страницей в интеллектуальной и духовной истории России.

Радиф Кашапов

Русские нагрянули к юбилею

15 марта исполняется 25 лет с того момента, как в Сети появился symbolics.com — самый старый домен в мире

С тех пор пользователи зарегистрировали в интернете почти 200 миллионов названий. И если первые домены стоили их владельцам всего 50 долларов в год, то сейчас самые актуальные имена продаются за миллионы. Интернет растёт, слов не хватает. И проблема эта решается способами, которые противоречат идее глобального сообщества.

Иван Лабазов

Даты недели

Даты недели 15—21 марта. Юбилеи и юбиляры на каждый день и на неделю вперёд

Николай Бердяев, Славой Жижек, Овидий, Генрик Ибсен, Иоганн Себастьян Бах, Николай Римский-Корсаков, Модест Мусоргский, Святослав Рихтер, Александр Вертинский, Леонид Утёсов, Георг Отс, Михаил Врубель, Владимир Фаворский, Александр Попов, Рудольф Дизель, Жорес Алфёров, Александр Беляев, Михаил Швейцер и другие.

Александр Винокуров

Подъём переворотом

Астропрогноз на 15—21 марта

Новолуние 15 марта предвещает переломные события во второй половине марта — первой половине апреля.

Виктория Шохина

Дауншифтинг Джека Керуака

12 марта 1922 года родился писатель, который возвёл словцо beat из уличного жаргона на уровень религии. Его роман «На дороге» называют евангелием поколения

Керуак назвал свой метод спонтанной прозой. Метод подразумевал безыскусность. Пиши как пишется, без абзацев, пунктуации и т.п., освободи подсознание, не прерывайся, не редактируй, подчиняйся только ритму, импровизируй, как джазмен.