Подписаться на обновления
11 февраляСуббота

usd цб 29.8923

eur цб 39.6282

днём -12
ночью -17

Восх.
Зах.



ОбществоЭкономикаВ миреКультураМедиаТехнологииЗдоровьеЭкзотикаКнигиКалендарь
Литература  Кино  Музыка  Масскульт  Драматический театр  Музыкальный театр  Изобразительное искусство  В контексте 
Виктор Топоров   четверг, 9 апреля 2009 года, 09.54

Рот, нос и грудь
Как один американский мужик в женскую грудь превратился. В правую. С большим соском


Джоэл-Питер Виткин. "Натюрморт с грудью" // edelmangallery.com
   увеличить размер шрифта уменьшить размер шрифта распечатать отправить ссылку добавить в избранное код для вставки в блог






Америка vs Россия: если у русского Гоголя персонаж лишается носа (члена), то у американского Рота персонаж превращается в женскую грудь. Что бы это значило?

У живого классика американской литературы Филипа Рота непростые отношения как с действительностью, так и с творческой самоидентификацией.

Отнюдь не будучи фантастом, Рот пишет, например, «Заговор против Америки» — роман, в котором Франклин Делано Рузвельт, идя на второй строк, проигрывает выборы легендарному авиатору Линдбергу, который тут же заключает пакт о ненападении с гитлеровской Германией, принимает в Белом доме фон Риббентропа и затевает массовую депортацию многомиллионного американского еврейства в сельскохозяйственную глубинку.

Все романы Рота написаны от первого лица, причем в роли рассказчика неизменно выступает интеллектуально продвинутый и сексуально озабоченный выходец из еврейской буржуазной семьи, полтора поколения назад перебравшейся в США из Центральной Европы и с Украины и поселившейся в штате Нью-Джерси — «через Гудзон» от Нью-Йорка.

Однако рассказчиков этих — со сходным бэкграундом и во многих деталях совпадающей биографией — в романах Рота несколько, и каждый из них заметно отличается от всех остальных.

Исследователи, да и издатели, различают «романы Рота» (романы, написанные от имени персонажа по имени Филип Рот), «романы Цукермана», «романы Кипеша» и так называемые смешанные романы.

К последним относятся, например, самый известный роман раннего Рота «Случай Портного» (рассказчик носит фамилию Портной) и роман 2008 года «Возмущение» (рассказчика зовут Марком Месснером).

Взаимоотношения всех этих повествователей сложны и неоднозначны; автобиографическими чертами писатель наделяет каждого из них, однако далеко не в равной мере.

«Я не показывал маме свое третье ухо»: Наибольший интерес вызвали говорящая голова и третье ухо, выращенное на левой руке Стеларка. Под кожу художнику вживили имплантат из его собственных клеток костного мозга и хрящевой ткани. Имплантат был сделан точно по форме настоящего уха и уже хорошо прижился. Стеларк планирует вживить туда микрофон и через Wi-Fi передавать в интернет подкасты с записями того, что слышит его третье ухо…

Меж тем мера условности, присущая тому или иному роману, от имени (и образа) рассказчика не зависит — и, скажем, о заведомо фиктивных событиях в нацистской Америке президента Линдберга нам повествует персонаж по имени Филип Рот.

При всей «далековатости» сопоставления тут поневоле вспоминается персонаж Веничка Ерофеев из знаменитой повести «Москва — Петушки».

Есть, впрочем, и более благопристойные аналогии: по несколько фиктивных поэтических личностей создали португалец Фернандо Пессоа и (куда менее известный пример) писавший по-немецки и по-французски эльзасский поэт-экспрессионист и дадаист Иван Голль.

В последние годы Рота у нас широко переводят.

Несколько неожиданно для себя я стал одним из основных его переводчиков, не без удовольствия переложив на русский уже упомянутые романы «Заговор против Америки» и «Возмущение», а также три «романа Дэвида Кипеша» — «Умирающее животное», «Профессора желания» и «Женскую грудь».

Именно в перечисленном порядке трилогия и приходит к отечественному читателю — в обратной последовательности по сравнению с тем, как они были написаны.

Если же хронологически воссоздавать историю жизни Дэвида Кипеша, то порядок меняется вновь:

— в «Профессоре желания» описываются детство, отрочество, юность и молодость американского литературоведа, специализирующегося на западноевропейской и — внимание! — на русской изящной словесности;

— в «Женской груди» с 38-летним профессором происходит магическое (неизъяснимое и вроде бы совершенно необратимое) превращение, о котором подробно ниже;

— а в «Умирающем животном» перед нами предстает бодрый старик, вещающий о культуре на захудалом нью-йоркском телеканале, ведущий в колледже спецсеминар по литературной и художественной критике и ежегодно подбивающий клинья под одну из собственных выпускниц.

В каждом из романов трилогии имеется свой литературный обертон, совпадающий как с научными интересами, так и с жизненными пристрастиями рассказчика.

В «Профессоре желания» это Чехов и Кафка. В «Женской груди» — Кафка и Гоголь. В «Умирающем животном» — Достоевский.

Здесь уместно поведать о том, почему русская версия «Умирающего животного» была переведена и опубликована первой.

В соответствии с современной издательской практикой выпуск романа был приурочен к выходу на экран его экранизации — американского фильма «Элегия» с Беном Кингсли в роли Дэвида Кипеша и Пенелопой Круз в роли его предположительно последней возлюбленной.

Однако уже из сопоставления двух названий — «Умирающее животное» и «Элегия» — видно, как адаптировал Голливуд в соответствии с собственным форматом экранизируемое произведение: слащавой, хотя и довольно недурной мелодрамой откликнулся кинематограф на разоблачительный (а может быть, и саморазоблачительный) роман о старом сладострастнике!

На страницах романа Дэвид Кипеш — старый хиппи с седой косичкой и пивным брюхом, соблазняющий юную дурочку и со смаком сравнивающий самого себя со стариком Карамазовым: «Душеньке Грушеньке, ежели прийти пожелает… и цыпленочку!»

В режиссерской трактовке (и в исполнении Бена Кингсли) перед нами «крепкий старик лет пятидесяти» (ну хорошо, «подкорректируем» Льва Толстого: лет шестидесяти), имеющий несчастье полюбить вполне себе зрелую тридцатилетнюю даму.

Ужас, конечно, но не ужас-ужас.

А у Рота именно ужас-ужас.

Однако в первом (хронологически) романе «Профессор желания» перед нами предстает блестящий молодой человек, в полном соответствии с возрастом поочередно сводящий с ума двух юных шведок, калифорнийскую светскую львицу и скромную нью-йоркскую учительницу, жениться на которой (или все-таки не жениться. Профессор постепенно входит во вкус набирающей силу сексуальной революции 1960-х) он пусть и нехотя, но подумывает...

Однако не успевает.

Потому что во втором (хронологически) романе цикла Дэвид Кипеш внезапно превращается в женскую грудь.

В правую женскую грудь, если уж говорить точно.

«Я — женская грудь. Одна грудь, непарная. Превращение, неоднократно и противоречиво объясненное мне как «мощный выброс гормонов», «эндокринная катастрофа» и «гермафродитный взрыв хромосом», произошло с моим телом в период с полуночи до четырех утра 18 марта 1971 года, в результате чего я стал молочной железой, отделенной от моего (и любого другого) человеческого тела, стал молочной железой, какая, как вы, несомненно, подумали, могла бы появиться разве что на одном из сновидческих полотен Сальватора Дали. Мне говорят, что в настоящее время я представляю собой организм, имеющий форму мяча для игры в регби или дирижабля; как утверждают, губчатой консистенции; весящий однако же шестьдесят два килограмма (в моей прошлой жизни я весил шестьдесят пять) и в высоту по-прежнему насчитывающий где-то метр восемьдесят. /…/

Своим нынешним весом я в основном обязан жировой массе. На одном конце я скруглен, как арбуз, тогда как на другом заканчиваюсь торчащим сантиметров на пятнадцать цилиндрической формы соском, в самом кончике которого насчитываются семнадцать отверстий, и каждое из них примерно вдвое уже отверстия мужского мочеточника. /…/

Кожа у меня гладкая и «свежая», и, как мне объясняют, я по-прежнему «европейского типа». Мой сосок ярко-розов. Последнее обстоятельство отчасти даже странно, потому что в моей предыдущей инкарнации я был ярко выраженным смуглым брюнетом. Так, по меньшей мере, говорит мой эндокринолог, который и сделал соответствующее наблюдение, тогда как мне самому кажутся куда более странными несколько иные аспекты моего превращения, но ведь в конце концов не я здесь работаю эндокринологом. Шутка, конечно, горькая, но всё равно это шутка, — и, должно быть, ее восприняли как признак того, что я постепенно осваиваюсь в новой для себя ситуации.

Мой сосок ярко-розов — точно таково же было пятно, обнаруженное мною в основании пениса перед тем, как я ступил под душ тою ночью, когда всё и произошло. Вместе с тем отверстия, имеющиеся в кончике соска, снабжают меня чем-то отдаленно напоминающим рот и уши, — по меньшей мере я имею благодаря этому возможность формулировать и выражать свои мысли и (пусть и еле-еле) слышать всё, что происходит вокруг, — поначалу я предположил даже, что в сосок превратилась моя голова. Гипотезы, выдвигаемые врачами (по крайней мере те из них, что выдвинуты в самый последний месяц), звучат, однако же, по-другому. Не имея, сказал бы я, достаточных оснований к тому, чтобы предпочесть нынешнюю версию любой другой, врачи утверждают, будто сморщенная и несколько загрубевшая кожа соска (которая, согласен, обладает исключительной чувствительностью к прикосновениям, чувствительностью даже большею, чем человеческие губы) сформирована из головки члена. А морщинистая и тоже розоватая ареола, которой окружен сосок и которая обладает мышечной системой, напрягающей сосок, когда я прихожу в состояние возбуждения, восходит, полагают доктора, к стволу члена и образовалась (а вот с этим согласны далеко не все) в результате вулканического извержения слизистой «маммогенной» жидкости. Два длинных тонких рыжеватых волоска растут из небольшого бугорка на самом краю розоватой ареолы…»

На протяжении всего романа Дэвид Кипеш пытается осознать, что же (и почему) с ним стряслось. И в какой-то миг приходит к выводу: злую шутку сыграло с ним чрезмерное увлечение Гоголем!

Ну и Кафкой, понятно, — куда уж без «Превращения», но в первую очередь Гоголем. «Носом»! Майор Ковалев превратился в нос, а профессор Кипеш — в женскую грудь.

Да, а что же такое этот пресловутый гоголевский нос?

Вернее, конечно, «Нос»?

«Это знал самый страшный из русских писателей — Гоголь. Что значит «Вий»? Это — «х…й»; но он в земле, из земли вылезает, и на нем земля: образ поглощения русского человека кошмарной, не дающей родиться матерью».

Так пишет в журнале «Русская ж…» американский же исследователь Борис Парамонов.

«Война полов»: Двое бывших военных сменили пол и начали жизнь заново. Вместе. В прошлой жизни их звали Николай и Владимир. Они познакомились на сайте для трансгендеров. Потом договорились встретиться в Питере, где Николай помог Владимиру получить справку от психиатра с диагнозом F64.0 — транссексуализм.

Парамонов, понятно, по своему обыкновению, бредит; но то, что кажется бредом применительно к «Вию», звучит далеко не столь бредово применительно к «Носу» — и мнение такое высказывает далеко не один Парамонов.

Дэвид Кипеш доходит в своих размышлениях до той же черты: страшное насекомое (непонятно какое) у Кафки, нос (понятно, что это на самом деле) у Гоголя, женская грудь — у меня!

Каждому, сказал бы еще один русский классик, по грехам его!

Кафка мерзок самому себе — отсюда и насекомое; майор Ковалев — властолюбец, ему хочется мериться гм-м… носами чуть ли не с самим государем императором; профессор Кипеш — сладострастник с выраженной фиксацией на женской груди — отсюда и чудовищная метаморфоза.

А в остальном он точно такой же человек, как любой из нас…

Если, конечно, все мы вышли из еврейских буржуазных семей, иммигрировавших в штат Нью-Джерси…

Я не собираюсь ни пересказывать маленький роман Рота, ни интерпретировать его — сами, если пожелаете, прочтете; осенью он выходит в однотомнике «романов Дэвида Кипеша».

Однако по следам гоголевских торжеств я хочу привлечь внимание к третьему — всего-навсего третьему произведению новейшей всемирной литературы (включая сам «Нос»), написанному с такой невероятной смелостью и завораживающей убедительностью на столь фантастическом материале.

Не знаю, получит ли Филип Рот Нобелевскую премию (а он уже несколько лет подряд числится чуть ли не главным фаворитом), но если это все-таки произойдет, то когда же, как не во Всемирный год Гоголя?!




ОТПРАВИТЬ:       



 






Александр Чанцев и Анатолий Рясов: «Между суетой и пустыней…»

Литература on-line. Интеллектуальные посиделки: Таро, Арто и Каддафи

Александр Чанцев поговорил с Анатолием Рясовым, арабистом, писателем и основателем арт-проекта «Шепот», о его новом романе «Пустырь», митингах в Москве, дорефлективном языке, мобильных в Ливии, картах Таро, антиполитических мифах и А. Арто.

28.12.2011 14:06


57 граней Эрве Гибера

Русский писатель и переводчик о разных сторонах жизни и творчества культовой фигуры французской культурной сцены

Он был журналистом, первым, кто ввел понятие «фотокритик», талантливым фотографом, сценаристом, получившим в соавторстве с Шеро Пальмовую ветвь на фестивале в Каннах, первопроходцем гей-темы во франц. кино, режиссером, провокационным порнографом, нарушителем рамок морали в искусстве, знаменитым писателем.

21.12.2011 09:00, Алексей Воинов


Игра в классика

В издательстве «Колонна» («Kolonna publications») вышло два сборника прозы Эрве Гибера, «Одинокие приключения» и «Путешествие с двумя детьми»

Чем проза демонстративного и отъявленного гея может быть интересна натуралу? Что выводит описания субкультурных радостей на общечеловеческий уровень?

17.12.2011 08:00, Дмитрий Бавильский


Принцип Мальдорора

К 141-й годовщине со дня смерти графа де Лотреамона

Мальдорор – бог. Ибо кто же еще может утверждать, что он жил всегда, перевоплощаться, принимать разные обличья, совокупляться с акулой, вошью и вступать в схватку с самим Творцом? Мальдорор – злой бог.

24.11.2011 09:00, Андрей Бычков


Анна Бердичевская: «Боюсь одного - согрешить против жизни…»

Книга о Грузии. Габриадзе. Ахмадулина. Юзефович и другие

В Грузии самых великих и любимых звали просто по имени. Просто Белла, просто Галактион, просто Ладо. Никто не переспросит - какая Белла, что за Галактион… Просто Белла - значит Ахмадулина. Просто Галактион - значит Табидзе, просто Ладо - Гудиашвили. И это не фамильярность, напротив, знак уважения к поэту, к художнику, к его славе, к бесспорному таланту.

14.11.2011 14:35, Дмитрий Бавильский


Основной инстинкт

Нобелевская премия Тумаса Трастрёмера — не единственный способ напомнить современному горожанину о том, что лирическая поэзия так же неотменима, как размножение и поиски смысла жизни

Недавно, в середине октября, в издательстве «Эксмо» вышел почти 300-страничный том под названием «Обещание», – полное собрание написанных на данный момент стихотворений Дмитрия Воденникова, одного из немногих современных поэтов, чьи живые выступления на клубных и театральных сценах наэлектризовывают собравшихся, как на рок-концертах.

28.10.2011 17:09, Михаил Визель


Не вспоминай о гавани Свольвер

Литература on-line. Меланхолическая психогеография слова в «Митином журнале» № 65

Петербуржцы А. Ильянен, А. Драгомощенко, С. Уханов. Более чем весомое наследие Р. Вальзера, Г. Давенпорта и Г. Крефтнер в уместно нареченном «Коллекцией» блоке. Посреди - вбитый новодрамный гвоздь «Моей Москвы» В. Печейкина. Все это увенчано манерным мемуаром К. Сомова.

19.10.2011 11:41, Александр Чанцев


Тиражом 100 экземпляров

Литература on-line. Дмитрий Дейч в беседе с Александром Чанцевым: Критика гибридных форм

Выход книги «Литература 2:0: статьи о книгах» (НЛО, 2011) стала поводом для разговора Дмитрия Дейча (Тель-Авив) с Александром Чанцевым (Москва), литературным критиком, японистом и культурологом об искусе колумнизма, трансгрессии культуры, российско-японской общности, правой альтернативе неолиберализма, Мураками и геройстве Мисимы.

05.10.2011 09:00


Можно не быть богом

«Литература online». Писатели Елена Чижова («Терракотовая старуха») и Всеволод Бенигсен («ВИТЧ») попрощались с цивилизацией интеллигентов

Оба героя продолжают жить по Достоевскому. На протяжении романа они решают вопрос: право имею? В переводе Чижовой на современный язык — волком или овцой? убили или убил (тебя или ты)?

28.09.2011 09:00, Валерия Пустовая


Анна Альчук: «Оборваны корни...»

Поэзия в жизни А. А. Памяти Поэта

В издательстве «Новое литературное обозрение» выходит собрание стихотворений Анны Альчук. С позволения издательства публикуем предисловие к этой книге, написанное философом Михаилом Рыклиным.

25.09.2011 09:00, Михаил Рыклин






 
 

Новости

Решено уйти красиво
Сериал «Доктор Хаус» закрывается после восьми сезонов.
Назван электронный бестселлер 2011 года
Премия «Электронная буква», которая выбирает самые продаваемые электронные книги, ридеры и активные издательства, объявила лауреатов в 13 номинациях.
Юрий Любимов уверен, что «Таганку» без него скоро закроют
Бывший худрук уверен, что в гибели театра можно винить его начальство.
Британцы выбрали любимого диккенсовского персонажа
В первую десятку больше всего вошло героев из «Больших надежд» и «Оливера Твиста».
Прости меня, моя любовь
Певица Земфира освободила права на свою музыку.

 

 

 

Мнения

dolboeb

Кристина, Маша и социальный лифт

«Если ты принцесса, то никакой Вася тебе не нужен. А если ты деревенское у...ще, то никакой Вася тебя не спасёт»

Есть одно очень простое, зато принципиальное отличие между взломом почты Потупчик и Навального. Вернее, отличий этих стопицот, начиная со статуса потерпевших, но одно касается чисто морального аспекта.

Михаил Эпштейн

Хитро-добрые

K вопросу о теодицее

Добрые люди подчас бывают хитроваты, лукавы, как будто что-то скрывают. Обычно хитрость ассоциируется с тайным умыслом, а раз он тайный, значит, в нем есть что-то недоброе, опасное, постыдное. Евангелие говорит, что нет ничего тайного, что не стало бы явным, все грехи так или иначе выплывут наружу. «Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы» (Лука, 12:2).

Денис Драгунский

Авторитарный человек и его речь

«По газонам не ходить! Штраф сто рублей. Администрация»

Политика должна быть эффективная. Экономика – современная. Развитие – динамичное. Лидер – энергичный. Деятель – крупный. Программа – долговременная.

Лили Пулен

Волчий взгляд

«Я устал, открывая чужие конверты, сигареты и кофе, кофе и сигареты» («Сегодня ночью»)

Он работает в правоохранительных органах младшим оперуполномоченным в одном из районов нашей столицы. Его зовут Андрей. Ему тридцать два года. Глаза у него добрые, но сильно уставшие. И взгляд какой-то... затравленный.

Лев Симкин

Как я покупал автомобиль

Правила, по которым устроена наша экономическая жизнь

«Каждый, у кого нет машины, мечтает ее купить. Каждый, у кого есть машина, мечтает ее продать», - этот постулат из фильма «Берегись автомобиля» по-прежнему актуален. Решив реализовать две мечты одновременно, я отправился в автосалон на своем старом автомобиле, поверив рекламе, что смогу уехать оттуда на новом.

Малек Яфаров

Сетевая перхоть

Русский мир и русские мифы – 6: кариес внимания или новая сетевая антропология

Нас больше интересует наша власть, а не мы сами. У граждан же нет ни политики, ни власти, а только совместное решение. Кто отдает свой голос, своего голоса уже не имеет.

Элина Билевская

Дуня, что ты сделала с Роснано?

В последний день Гайдаровского форума футурологи рисовали катастрофические сценарии, а Чубайс светился от счастья

Не секрет, что футурологи зарабатывают свой хлеб и наверняка с маслом, предсказывая удивительное инновационное будущее. Уже второй год подряд на Гайдаровском форуме они делают это с особым тщанием. Однако по сравнению с прошлым годом – их тональность существенно поменялась. Раньше прогнозы футурологов были более лучистыми, теперь в них ужас и беспросветная тьма, которая неизбежно наступит, если человечество, срочно не перестроится на инновации.

Алёна Попова

Готовы ли города России стать «открытыми»?

О реальных и работающих сервисах для гражданского общества в Европе

В условиях тенденции развития доступности информации как на федеральном уровне, так и в городской среде появляется все больше сервисов, удобных для жителей в повседневной жизни. Но это все пока не про нас. Я попробовала выяснить, как применяются открытые данные в Европе, и что из этого можно реализовать в России.

Максим Кудеров

Вирусы мутировали

Краткая история интернет-вирусов в России

Историю интернет-вирусов нам удалось наблюдать и участвовать в ней с самого начала - еще с эпохи д.y.t («до Youtube», реально появившегося на рынке примерно в 2006 году). И история эта снабжается смешным калейдоскопом отличных роликов, характер которых менялся вместе с развитием интернет-общества, его привычек, технологий и моды.

Календарь

Игорь Фунт

Пушкин в джинсах Levis

К 175-летию со дня преступной дуэли

Каждый раз, когда приходится вспоминать об ужасном событии, нет возможности подавить рвущийся из груди невольный вздох: мы не можем простить судьбе и её орудию, Дантесу, их жестокости – Пушкина у нас нет, вместе с ним ушли навсегда в могилу бесценнейшие перлы художественного творчества.

Радиф Кашапов

Двойная жизнь Бориса Пастернака

10 февраля (29 января) 1890 года родился Борис Пастернак

Проживший долгую жизнь Борис Пастернак на первый взгляд написал не так уж и много — все его стихи помещаются в один большой том. Обычно объясняется это тем, что у него всегда не хватало времени на творчество. Необходимость зарабатывать деньги многочисленными переводами, трудности с жильём, душевные терзания.

Радиф Кашапов

Рецепт бессмертия по-голливудски

8 февраля исполняется 52 года со дня создания важнейшей части голливудского этоса — «Аллеи славы» (она же «Аллея звёзд»)

Когда боксёра Мухаммеда Али наградили звездой на «Аллее славы», он отнёсся к решению голливудского отборочного комитета серьёзно. И попросил сделать так, чтобы по его имени люди не ходили. Поэтому памятную плиту повесили на здание кинотеатра Kodak. Остальные две с лишним тысячи знаменитостей согласны, чтобы их звёзды топтали ногами. Они всё равно почти не имеют к ним отношения.

Елена Соковенина

И никакого мошенничества!

8 февраля 1828 года родился Жюль Верн

В его романах были предсказаны подводные лодки, летательные аппараты, небоскрёбы и даже высадки на Луну. Он будоражил воображение читателей и вдохновлял учёных. Как ему это удалось?

Виктория Шохина

Иван Мятлев: беспечный шут

8 февраля (28 января) 1796 года родился самый весёлый русский поэт

Встречаются в отечественной словесности лица оригинальные, от которых, однако, остаётся вроде бы совсем немного — домашнее имя, две-три строки. В лучшем случае — какой-нибудь куплет без привязки к автору. Такова судьба Ивана Мятлева. Или Ишки Мятлева, как звали его современники.

Бежан Дарувалла

Гороскоп по лунным неделям

7 - 13 февраля. Полнолуние во Льве

Это очень удачливый этап. Вы вкалываете с серьезной и сосредоточенной решимостью. Акцент смещен на собственность, землю, недвижимость, строительство и совместные вложения. Будут твердые доходы, приобретения, накопления. Все просто падает вам в руки. Легко будет делать правильный выбор, и путь вперед окажется гладким. Вероятно путешествие и подписание многих новых соглашений. Вы строите планы и много зарабатываете. С любимыми вас ожидают прекрасные мгновения. Ганеша благословляет вас.

Владимир Павловец

Боб мира

6 февраля исполняется 67 лет со дня рождения Роберта Неста Марли, известного на весь мир как Боб Марли

6 февраля 1945 года родился Роберт Неста Марли, полумифический герой ХХ века, до сих пор вдохновляющий миллионы людей по всему миру. Определить Боба Марли просто как ямайского певца и музыканта — это почти то же самое, что назвать Иисуса палестинским лектором.


 

Интервью

Медиа, инновации и история

«Развитие новых медиа важно не само по себе, а своим эффектом – трансформацией коммуникаций»

Современные информационно-коммуникационные процессы усложняются, исследовательские практики медиатизируются. Как на эти вызовы отвечает российская историческая наука? Об этом интервью с Олегом Реутом, доцентом кафедры истории стран Северной Европы Петрозаводского государственного университета.

Рано Кубаева: «О некоторых странностях «неженской» профессии»

Стоя по ту сторону камеры, никто тебе не даст поблажки, потому что ты женщина, потребуют точно так же, как с мужчины

Рано Кубаева – актриса, режиссер и продюсер (иногда она делает это одновременно) – представляет собою интересный феномен: не только чисто профессиональный, но и, так сказать, личностный. Называя себя «гастарбайтером», - то есть человеком извне, со стороны, наблюдающим московскую жизнь словно через призму, она, тем не менее, постоянно пытается «нащупать почву», понять, как встроиться в чуждое ей пространство.

Екатерина Дайс: «Новейшее время закончилось…»

Беседа с культурологом о тайных культурных культах, мистериальной традиции в современной культуре, «рифмах френдленты» и половой принадлежности Бога

На протяжении 2000 лет, с момента оформления христианства как института, существуют разнообразные тайные течения, которые надо рассматривать не по отдельности, а в совокупности: как единую, цельную линию. О том и разговор.

Аркадий Ипполитов: «Символическое содержание? Я его создаю…»

Если под артефактом вы подразумеваете искусственно созданный объект, имеющий знаковое или символическое содержание - то я с ним не работаю, я его создаю - ведь произведение не искусственно созданный объект, а естественно появившийся, артефактом же его делает наша интерпретация.

Наталья Осипова: «Идти вперед и развиваться!»

Самая необычная балерина нашего времени о любимых партиях и любимых театрах

О том, как начиналась карьера, о романтизме и выносливости, Большом и Михайловском театрах, Ратманском и многом другом – в эксклюзивном интервью, записанном в США.