Подписаться на обновления
26 маяСуббота

usd цб 31.7572

eur цб 39.8426

днём 20
ночью 8

Восх.
Зах.



ОбществоЭкономикаВ миреКультураМедиаТехнологииЗдоровьеЭкзотикаКнигиКалендарь
Литература  Кино  Музыка  Масскульт  Драматический театр  Музыкальный театр  Изобразительное искусство  В контексте  Андеграунд 
Кирилл Анкудинов, Майкоп   среда, 4 ноября 2009 года, 09.36

Провинциальные сюжеты
Литература online. Литературная жизнь российской провинции


// Getty Images, Fotobank
   увеличить размер шрифта уменьшить размер шрифта распечатать отправить ссылку добавить в избранное код для вставки в блог





Литература online. Книга уфимского прозаика Айдара Хусаинова. Основоположник адыгейской поэзии Хусейн Хамхоков и переводы его стихов. Легко ли быть провинциалом? Башкирский девственник во сне и наяву. Черкесский эфенди в сталинском реакторе.

Да, теперь я понимаю, что русским парижским писателям-эмигрантам в определённой мере было легче, чем нынешним российским литераторам-провинциалам.

Жизнь в нетях

Пишущему провинциалу было не так трудно в советские времена. Тогда существовало единое для Советского Союза культурное поле: в Москве продвинутая публика начинала говорить о «деревенской прозе» или о «магическом реализме» и весь литературный СССР — от Владивостока до Калининграда, от Кушки до Игарки — враз увлекался «деревенской прозой» и «магическим реализмом».

Всё, что Пелевин хотел сказать читателю, он уже сказал. Золотой период его творчества давно миновал. Жизнь девяностых и нулевых когда-нибудь будут изучать по Сенчину, как мы изучаем XIX век по Тургеневу и Чехову…

В начале 90-х мы с другом Сашей Адельфинским — молодые, двадцатилетние, майкопчане — фантазировали о том, как сложится наша будущая жизнь.

Тогда была в моде мемуарная дилогия Ирины Одоевцевой «На брегах Невы», «На брегах Сены». Вот мы вдвоём и сочинили устную фантазию: «На брегах Белой» (Белая, если кто не знает, — это речка, протекающая в Майкопе).

Собственно говоря, и в бурную позднеперестройку майкопская культурная жизнь не сулила нам ничего такого феерического. Потому мы представляли себе наше будущее в эмигрантском декоре.

Днём — будни, серое стрекотание консьержей и ажанов; вечерами — «Зелёная лампа», «Числа», леди Гиппиус, забавный Бунаков-Фондаминский, споры, концепции, влюблённости на фоне каждодневного безостановочного оскудения мира за стеной. Житьё грустное, скудное, но всё же интересное — вот что блазнилось нам тогда.

Боже, какими мы были наивными!..

Теперь я понимаю, что русским парижским писателям-эмигрантам в определённой мере было легче, чем нынешним российским литераторам-провинциалам.

Русские парижане жили в чужой стране, среди людей, говорящих на чужом языке, ютились бог знает где, существовали впроголодь. Но по крайней мере их эмигрантство было для советской культуры знаком. Ну, пускай поначалу плохим знаком; потом плохое вывернулось в хорошее, плюс стал минусом.

Вот Георгий Адамович; он бесспорно состоялся в русской литературе; вопрос: состоялся ли бы он в советской литературе, если бы никуда не уехал (на мой взгляд, состоялся бы не более, чем какой-нибудь Зоргенфрей или Стенич)?

Эмигранты в глубине души знали, что они «вернутся в Россию стихами». И они вернулись в Россию стихами.

Ныне российское социокультурно-семантическое пространство расползлось так, что провинциальные литераторы не нужны столицам.

Даже если они хорошо, интересно, замечательно пишут. Всё равно их жизнь — жизнь в нетях (в чёрных сетях нетости). Это жизнь, проходящая на другом языке, жизнь, не могущая быть никаким знаком, не значащая ничего.

Конечно, есть Липки, есть «Дебют». Но, во-первых, их мало. А во-вторых, как быть нынешней провинциальной немолодёжи?

Вернётся ли когда-нибудь своими чудными облачно-океанскими визионерскими стихами тот же Саша Адельфинский?

Боги, сколь знаком чутких губ излом,
Небрежение океаническое,
Уязвим, влеком, и ему не в лом
То, что действо, увы, классическое.
Ах, война кругом, ах, от дома дом
Потихонечку загорается,
Но в дому былом — твой фотоальбом,
И огонь к нему подбирается.
Жребий не тяни, ведь у пристани
Всё готово, почти отплытие,
Но тебе — ни-ни, уплывут огни,
Не тебе суждено прибытие.
Не такой, иной, ты к воде спиной,
Хоть влюблённый в неё мистически,
Эй, смелей, не ной, по тропе ночной —
Позапрошлый, смешной, трагический.
Да не Ной, а я — точно не судья,
Но прошу у судьбы прощение,
Где же глупый, я, да и тень твоя
Напоролась на раздвоение?
Через край знаком этих губ излом,
Небрежение океаническое,
Пофиг, что влеком, пофиг, что не в лом
То, что действо — опять! — классическое.

Ну, а «интересную жизнь» — с идеями, со спорами, с замысловатыми сюжетами — я себе обеспечил-таки, даже пребывая в Майкопе. Такой уж я человек. Чего хочу, того добиваюсь.

Но во мне одном ли дело?

Башкирская девственность

Ко мне по почте пришла книга прозаика из Уфы Айдара Хусаинова. Она называется «Башкирский девственник».

«Букер-2009»: шесть книг на пятерых судей. Одна чрезвычайно интересная интрига в «букеровском сюжете» всё же имеет место. Максимализм или (как всегда) компромисс? Это главная социокультурная интрига «Букера-2009». Прозаики в гостях у бандитов и бомжей. Две ипостаси Юрия Кузнецова…

У этой книги странное название (ведь нарывается же автор на ржач). Да и сама книга странная.

Отрывки, обрывки, кусочки, фрагменты. Воспоминания, байки, уличные диалоги, исторические картинки, лукавые игры непроницаемого тюркского ума.

«Когда перед вами человек, не всегда понятно, кто он, птичка или монстр… Рома Шарипов — птичка. Очень глазастая, надо сказать. Всё видит. Ни о чём не говорит. Настоящий монстр».

И язык текстов Хусаинова — непростой язык. Каждое слово — будто бы со сдвигом. Как у Андрея Платонова. Но у Платонова сама реальность сдвигалась, ползла, горела, болела, вопила, проповедовала, а вслед за реальностью сдвигался и язык. А что у Хусаинова?

«…Тёмной ночью, посреди если не мироздания, то общежития работников искусства, иначе говоря коллег, что думается мне печальным сердцем и головой, одурманенной телевизором, компьютером и другими средствами электронного облучения мозга? Просто печаль посетила моё сердце, просто усталость от существования, скука её ежедневности, обыденности, скука человека, который так долго пытался сделать из себя примерного, приличного человека, что, боюсь, это мне удалось».

Я опасаюсь ругать такие языковые штучки, после того как однажды посетовал в рецензии на слог Нины Горлановой и Вячеслава Букура, а Горланова и Букур обиделись на меня в своём блоге ( «Да мы каждую фразу по три дня оттачиваем, чтоб она дышала…»).

Может быть, и Хусаинов каждую свою фразу по три дня оттачивает. Чтоб дышала.

Фишка-то не в языке, не в слоге прозы Хусаинова. Фишка в иных вещах…

Когда я читал Хусаинова, я осознал, насколько, до какой степени я европеец и привык мыслить по-европейски. Мне нужна определённость — чувственная ли, сюжетная ли, концептуальная ли.

А тут что же? Никакой определённости, ничто ни из чего не следует. Струится себе простодушно-благодушная речь — ниоткуда не вытекает, никуда не втекает. Сон. Слова сквозь сны, слова во сне, слова-сновидения.

Да ведь «башкирский девственник» — отнюдь не повествователь (он-то как раз не девственник, о чём напрямую сказано в тексте). «Башкирский девственник» — восточный ум-разум, реющий, мреющий, млеющий в белейшей, снежнейшей, не потревоженной ничем — воистину девственной — нирване.

Чёрный ящик

Со стихами эфенди Хусейна Хамхокова случилась вот какая история…

Для начала надо объяснить, кто такой Хусейн Хамхоков.

Хусейн Хамхоков — это исламский священнослужитель и адыгейский поэт 20—30 годов ХХ века. Судя по всему, именно его, а не бодрого комсомольца Ахмеда Хаткова следует считать основоположником авторской поэзии на адыгейском языке.

У Хусейна Хамхокова очень интересная биография. Он был поэтом-просветителем и поддержал Октябрьскую революцию, потому что она шла под просветительскими лозунгами (у Хамхокова есть стихотворения, восхваляющие Октябрь и Ленина).

По этой причине ему пришлось поссориться с большей частью мусульманского клира. Как я понимаю, Хусейн Хамхоков был эдаким «обновленцем от ислама».

Но во второй половине 20-х годов, когда советские власти стали преследовать всех эфенди — и «консерваторов», и «обновленцев», Хусейн Хамхоков нашёл в себе силы не отречься от веры и не сложил с себя сан. Что потребовало немалую цену: все стихи Хамхокова 30-х годов переполнены гневными инвективами против «грязных безбожников из ГПУ».

Понятно, чем это должно было закончиться в 30-е годы. Тем самым оно и закончилось. Хусейн Хамхоков был репрессирован и погиб, а его имя и его творчество в течение всего советского времени пребывали под строгим запретом.

Очередной неглупый дядя угодил в безумный сталинский реактор. Для ХХ века — обычное дело.

Стихи Хамхокова стали песнями и тайно передавались из поколения в поколение. Замечательный адыгейский поэт, прозаик и драматург Нальбий Куёк (Нальби) собрал их и перевёл на русский язык. Эта работа, по сути, стала завещанием Нальби (вскоре после этого он умер).

Переводы Нальби решили издать отдельной книгой. Но тут выяснилось, что они — по причине своей дословнейшей точности — не могут быть поняты русскоязычным читателем и не могут быть восприняты им как собственно стихи.

И тогда за помощью обратились ко мне. Я был призван превратить точные подстрочники Хамхокова в нормальные русские стихи.

Я дал согласие и поначалу посожалел о том, поняв, что взялся за нелёгкое дело.

Мне предстояла задача передать особенности менталитета адыгейского эфенди — просветителя 20—30-х годов — так, чтобы они уложились в определённые традиции русской поэзии и были бы понятны русскому читателю. Фактически я работал с чёрным ящиком чужого национального сознания.

В первом же стихотворении («Глашатай») я оказался перед неразрешимой задачей: мне надо было подать просветительские интенции Хамхокова так, чтобы они не были смешны, а они в русском социокультурном поле смешны по-любому. Так уж взаиморасположились разнонациональные социокультурные поля, ничего не поделаешь.

Поразмыслив некоторое врем, я решил нарочно усилить комическую компоненту «Глашатая» — так, чтобы строки Хамхокова были бы не смешными, а гомерически смешными.

За океаном, братья родные, есть дивный край расчудесный,
Есть дивный край, братья родные, в мире зовётся Америкой он.
Тот дивный край, братья родные, раньше нашли европейцы — всё потому, что умны.
В тот дивный край те европейцы, умные люди, переселились
И обрели эту страну.
Солнце взошло, братья родные, в умной Европе
И осветило, братья родные, светом весь мир.
Племя, живущее в Андах, делится знаньем с умной Европой.
В дивной Америке умные люди стали умнее вдвойне.

Моё оправдание в том, что выявленный мной комизм не только не злой, но ещё и лукаво многослойный. Я сам вижу себя точно таким же «просветителем Хусейном Хамхоковым», когда обращаюсь изнутри русской культуры к русским людям с призывами, аналогичными совершенно здравым призывам умницы Хамхокова к братьям-адыгам. Вот только подозреваю, что у Хамхокова аудитория была куда более благодарной…

Возникли и проблемы иного рода. Лучшая вещь Хамхокова — «Песня об образовании»; её надо было всенепременно дать как можно более живым языком.

Скажем, в первоисточнике значится…

«Если мы будем умственно спать, как спим сейчас, то окажемся не похожими ни на один народ в мире, перестанем владеть каким бы то ни было ремеслом, будем рабами своих соседей».

Ага…

Станем смесью енота и бегемота,
Не сможем владеть ни одной работой,
Попадём к соседу в рабы.

Я слегка сожалею, что в мой перевод «Песни об образовании» попали анахронистические для автора слова «летопись» и «сага». Может быть, мне надо было поставить не нордическо-интеллигентскую «сагу», а «шнягу» или «бодягу»…

На молчанье ваше моё сердце плачет, е-ой-ей.
Карандаш мой понял, что это значит, е-ой-ей.
В чернила прыгнул, оседлал бумагу,
Начертал всю эту длинную сагу (шнягу? — К. А.).
Не судите его, е-ой-ей.

Мне не хватило смелости, и я ограничился «сагой».

Это чуть ли не единственное моё осторожничанье при работе с текстами Хамхокова.

Я резвился как мог — я напрочь позабыл о ритмических и рифменных соответствиях, об эквиритмии и эквилинеарности; я призвал на помощь весь арсенал русскоязычной поэтической традиции — и Пушкина с Лермонтовым, и Мандельштама с Пастернаком, и Бродского с Симеоном Полоцким, и Бёрнса в переводах Маршака, и Киплинга в переводах Оношкевич-Яцыны, и чуть ли не самого шайтана — только для того, чтобы Хусейн Хамхоков зазвучал бы на русском языке.

Не знаю, удалось ли мне решить эту задачу. По крайней мере все сорок пять стихотворений Хусейна Хамхокова переведены мной в прошлом году.

Книга Хамхокова, правда, так до сих пор не вышла — ни в Питере (где живут его наследники), ни в Майкопе — нигде.

Я пишу всё это для того, чтобы она поскорее появилась.

Лично для меня её выход в свет значит не так много. Но для становления адыгского самосознания, наверное, стихи Хусейна Хамхокова нужны…

Так мне кажется…




ОТПРАВИТЬ:       



 






Валентин Сорокин: «Мы переживаем трагедию разрушения культуры»

Поэт о поэзии, правде и «точке отчаяния»

Высшие литературные курсы – «намоленное» место для писателей. Здесь учились Виктор Астафьев, Иван Акулов, Петр Проскурин, Олесь Гончар, Чингиз Айтматов, Алим Кешоков, Анатолий Жигулин, Владимир Санги и многие-многие другие прославленные литераторы. Слушателем ВЛК был и поэт Валентин Сорокин, автор многих книг, лауреат Государственной премии России. Теперь он руководитель курсов, проректор Литературного института им. А.М. Горького (после перестройки ВЛК вошли в состав института). Наша встреча состоялась по знакомому адресу - Тверской бульвар, 25. Здесь, в старинном флигеле, чуть поодаль от прославленного Дома Герцена, и находится «родина ВЛК».

13.05.2012 11:28, Лидия Сычева


Вопрос к интеллигенции

Вручена премия Александра Солженицына

Вчера в Доме Русского зарубежья в Москве прошла торжественная церемония награждения Литературной премией Александра Солженицына писателя Олега Павлова. «Частный корреспондент» публикует речь, которую произнес Олег Павлов после вручения ему премии.

27.04.2012 12:27


Мина Полянская: «Гитлер кричал, а Набоков выстукивал на машинке «Приглашение на казнь»

О набоковских и цветаевских местах в Берлине

«Улицы, на которых жили некогда в Западном Берлине русские писатели-эмигранты, кажется, невозмутимы. Ни время, ни история как будто бы их не коснулись. Именно на этих улицах почему-то всегда сонная тишина», - рассказывает Мина Полянская в последней части большого интервью «Частному корреспонденту». Начало интервью смотрите здесь .

26.04.2012 15:40, Владимир Гуга


Мина Полянская: «Еврейский нос» – явление не анатомическое, а вполне «культурный продукт»

Акции оппозиции на Маяковке и Пушкинской площади были подробно и точно описаны Фридрихом Горенштейном еще в 1976 году

Глядя на литературное сообщество, можно предположить, что «властители дум» делятся на «писателей в законе» и «писателей незаконных». Писатель в законе, как и его криминальный коллега, устойчив, хваток и неуязвим. Писатель незаконный игнорирует правила, поэтому его часто просто не замечают. Фридрих Горенштейн признавал себя «писателем незаконным». Мина Полянская, хорошо знавшая Горенштейна, во второй части своего интервью для «Часкора» размышляет о драматической судьбе автора романов «Место» и «Псалом», его сбывшихся пророчествах и наследии.

22.04.2012 16:00, Владимир Гуга


Мина Полянская: «Набоков вспоминал о Берлине как о кошмарном сне»

Писатели третьей волны эмиграции. Отъезд и возвращение

История русской эмиграции XX века продолжается. И одним из «стержней» этого культурного явления остается Берлин, город, в котором творили Владимир Набоков, Марина Цветаева, Владислав Ходасевич, Ефим Эткинд, Фридрих Горенштейн. Каков он, русский Берлин? Мина Полянская, прозаик, публицист, литературовед, литературный редактор берлинского журнала «Зеркало загадок», подробно рассказала «Частному корреспонденту» о жизни старых и новых русских берлинцев, об их драматических судьбах и положении, в котором они оказались сегодня, во времена постсоветские. Сегодня – первая часть этой большой беседы.

18.04.2012 12:33, Владимир Гуга


Альтернатива ЖЗ

В рунете появилась первая абсолютно открытая библиотека толстых журналов

В советское время, попав на страницы «Сибирских огней», можно было смело заказывать икону со своим изображением. Антон Житлухин: «Замшелые толстые журналы… Если не развиваться, ты умрёшь, и это происходит с Журнальным Залом… – да он просто устарел! – а так как это синоним толстожурнального мира, то вместе с ЖЗ устарел и мир. Пусть мы запоздали на 5-10 лет, но не всё ещё потеряно: ЛитБук станет литературным полем, где все будут играть по единым правилам… И пускай к рейтингу не придираются!»

10.04.2012 12:58, Игорь Фунт


Владимир Шаров: «Премиями вдохновение не заманишь»

Автор романа «Будьте как дети»: неправда может оказаться правдой

Писателю и историку, лауреату премии «Книга года» Владимиру Шарову исполнилось 60 лет. В интервью «Частному корреспонденту» он рассказал о своём творчестве, поделился мнением о современной литературе и премии «Большая книга».

10.04.2012 09:00, Михаил Шабашов


«Кто устоял в сей жизни трудной...»

Воспоминания о Давиде Самойлове и его роли в издании альманах «Весть»

Хочу предложить читателям главу из «Воспоминаний» о Давиде Самойлове, где речь идет и о его посильном участии в первом независимом и практически бесцензурном альманахе «Весть», который я и мои товарищи делали в 90-м году.

19.03.2012 11:40, Геннадий Евграфов


Из воспоминаний о Фридрихе Горенштейне

80 лет назад родился писатель, сценарист, драматург Фридрих Горенштейн

До последнего времени Фридриха Горенштейна, тогда еще живого классика русской литературы, попросту отказывались публиковать в России. Впрочем, после его смерти эта ситуация начала исправляться, появились книги и множество статей об их авторе, факты часто искажаются. Прозаик, эссеист и литературный редактор берлинского журнала «Зеркало Загадок», постоянным автором которого был Фридрих Горенштейн, вносит ясность в некоторые моменты его биографии и делится своими воспоминаниями о писателе.

17.03.2012 23:50, Мина Полянская


Дина Рубина: «Мы так или иначе внутренним взором представляем какие-то цвета…»

Известная писательница об «Окнах» (своей новой книге, вышедшей в «ЭКСМО»), роли живописи в искусстве прозы, Бродском и Гоголе, а так же о муже-художнике и публичных выступлениях.

Мы живем ни в прошлом, ни в будущем, но каждую минуту живем в настоящем. И когда чувствуем что живем, а не думаем, что жить будем завтра, послезавтра, или летом, когда поедем в отпуск, вот тогда и возникает чувство жизни. Если ждать подходящего момента, его не будет никогда.

07.03.2012 08:00






 
 

Новости

Определились все финалисты конкурса Евровидение-2012
В Баку в ночь на пятницу завершился второй полуфинал международного вокального конкурса.
«Каприччио в чёрном и белом»
В Москве состоится премьера спектакля, в который вошли две одноактные оперы Владимира Кобекина: «Шут и король» и «Счастливый принц».
Театр «Читэн» на столичных подмостках
Один из самых известных авангардных театров Японии представит московским зрителям свою версию трагедии Уильяма Шекспира «Кориолан».
Джон Грант в "Политеатре"
Американский музыкант намерен превратить своё выступление в разговор по душам, причём вести его он готов на русском языке.
В Лондоне будет объявлен победитель премии ROSSICA-2012
Это единственная в мире премия за перевод русской литературы на английский язык.

 

 

Мнения

Антон Носик

КП раскрыла причину войны с Грузией

Все уже слышали историю о том, как в челябинский лицей поступил официальный запрос от местных ментов

В российские блоги и СМИ попала информация о том, что в Челябинске сотрудник полиции запрашивает в учебных заведениях сведения о школьниках, являющихся выходцами с Кавказа. На соответствующий запрос директор местного математического лицея в официальном ответе написал, что в его учебном заведении «национальность одна – математика». Известный блогер анализирует ситуацию.

Артур Вельф

Голый король и дети

Чего добиваются протестующие, играя в салки с ОМОНом

На что же рассчитывают участники гонок с ОМОНом и других ненасильственных, но иногда кажущихся бессмысленными, акций сопротивления? Чего можно добиться с помощью групповых прогулок по центру Москвы, с помощью обсуждений политики на бульварах? На самом деле очень и очень многого.

Александр Кустарев

Критика нечистого разума

В России любят повторять, что российская «интеллигенция» уникальна. Такое представление весьма принято и на Западе. Это, конечно, недоразумение. Историческое существование российской интеллигенции, разумеется, достаточно своеобразно, в той мере, в какой своеобразна российская социальная история, но не следует это своеобразие преувеличивать.

Александр Киров

Дайте, дайте мне это…

Помните «Морфий» у Булгакова?

Основа массового производства и коммерческого успеха – выработка потребности в цивилизации. Внедрение этой потребности в массовое сознание. Так возникает ощущение, что счастье – это не когда тебя понимают, а когда у тебя есть. Есть то, что приближено к пропиаренному насквозь образу комфорта. И горе, если этого у тебя нет. Вот это – настоящая любовь.

Александр Чанцев

Не знаю

Я искренне пытался поверить в эту «революцию»

Я долго думал, почему мне так и не удается полюбить это протестное движение, беременное новой русской революцией. Чистые пруды, Болотная, ленточки у дороги, «Марш миллионов», опять Чистые пруды – вот кольцо замкнулось, а нет, все никак. Я честно пытался понять все это время.

Дмитрий Степанов

Шут у трона

Владимир Жириновский как архетипическая фигура

Последние публичные выступления Владимира Жириновского вновь привлекли внимание к его феномену. А на днях Владимир Путин наградил лидера ЛДПР правительственной медалью имени Петра Столыпина второй степени «за заслуги в законотворческой деятельности, направленной на решение стратегических задач социально-экономического развития страны». Присмотримся и мы к феномену Владимира Вольфовича.

Максим Кантор

Оппозиция нового типа

Интеллигенции в России больше нет…

Оппозиция не борется вообще ни за что, и не борется против чего-то конкретного. Оппозиция просто существует – ну, как Жириновский, например. Такова форма жизни оппозиции. Почему возникла такая оппозиция нового типа – понятно. В тот момент, когда российская интеллигенция прекратила существовать, вместе с интеллигенцией умер и её внутренний кодекс – у людей городской среды не осталось принципов социальных связей.

Денис Драгунский

Прекрасное и без того трудно

Музыка интерлюции

Интернет-революция открыла все шлюзы. Людям, которым бумажная эпоха не давала слова – получили возможность говорить. И оказалось, что это люди, как правило, малограмотные, необразованные, распущенные, циничные. Но зато беспредельно, беззаветно, бессмысленно злобные. Они очень активны и агрессивны. Но при этом сентиментальны. Они ненавидят правительство и бунтовщиков, очень богатых и совсем бедных. Завидуют знаменитым и презирают безвестных. Они обожают себя, свои наряды, своих домашних любимцев. Они любят смертную казнь и пирожные. Их голоса неумолчно звучат на интернет-просторах.

 

Календарь

Юлия Горячева

Настоящий Илья Муромец

25 мая 1889 года родился учёный-авиаконструктор Игорь Сикорский, создатель первого в мире четырёхмоторного самолёта

Редко когда мечты дальновидного человека воплощаются в действительности. Ещё реже дальновидный человек приносит благо другим, осуществляя своё призвание. Таким человеком был Игорь Иванович Сикорский, пионер воздухоплавания, отец вертолёта, изобретатель и философ.

Алексей Соколовский

Точка в скандале вокруг «Тихого Дона»

24 мая 1905 года родился Михаил Шолохов, создатель романа-эпопеи «Тихий дон»

Михаил Шолохов в 23 года написал один из величайших русских романов XX века, шедевр русской словесности — роман о судьбах казачества во время гражданской войны «Тихий Дон». Ещё при жизни он стал легендой. Но была и другая легенда, которая отравила ему жизнь и, отозвавшись раком лёгких, свела в могилу.

Алексей Соколовский

Шерлок Холмс как личный Дарт Вейдер

22 мая 1859 года родился Артур Игнатиус Конан Дойль, автор приключений Шерлока Холмса

Широко известно, что Конан Дойль создал замечательного сыщика Шерлока Холмса. Не слишком известно другое: автор недолюбливал этого персонажа, который, несомненно, принёс ему немалую прибыль, но также затмил своей почти дартвейдеровской фигурой другие, менее броские произведения писателя.

Михаил Побирский

Сила голода: теория и практика голодовок

21 мая 1981 года в тюрьме Maze умерли от голода после длительной голодовки борцы за независимость Ирландии Пэтси О`Хара и Рэймонд Маккриш

Поздним маем 1981 года Пэтси О`Хара, боевик Ирландской национальной освободительной армии (INLA), и Рэймонд Маккриш, боевик Ирландской республиканской армии (IRA), мученической смертью закончили продолжительную забастовку заключённых республиканцев, начавшуюся в январе того же года.

Бежан Дарувалла

Гороскоп по лунным неделям

20 - 27 мая. Новолуние в Близнецах

Меркурий, могущественная планета, сейчас в полной силе. Он покровительствует путешествиям, встречам, конференциям, переговорам, поездкам, умственной работе, связям, общению, переписке, контрактам.

Отдел культуры

Последний народный СССР

Три года назад не стало Олега Янковского

Народным артистом СССР Олега Янковского назначили в 1991 году, перед самым развалом страны. Михаил Горбачёв подписал этот указ перед самой своей отставкой, наградив Янковского самым последним из мужчин.

Георгий Осипов

Человек вершин

19 мая 1945 года родился Пит Таунсенд, гитарист и лидер легендарной британской рок-группы The Who?

В Советском Союзе The Who? недопонимали и полуненавидели чуть-чуть меньше, чем Beach Boys (ещё одних, внешне не самых обаятельных, реформаторов поп-музыки), но выражалось это только в одном: в адрес The Who?, как правило, не осмеливались проявлять открытую неприязнь.

Ксения Жеглая

Современный пионер: «Субкультура? В этом что-то есть!»

Как повяжешь галстук, береги его: с парусами алыми он цвета одного

19 мая - день основания Всесоюзной пионерской организации.
В отличие от большинства современных молодежных организаций, нынешние пионеры не участвуют во взрослых играх и не стремятся к имиджу отважных орлят, медвежат и других зверят. Их романтика иная, проверенная временем: сборы, походы, общение.

Юрий Милославский

Государево дело

6 (19) мая 1868 года родился последний император России Николай II Александрович — святой царственный страстотерпец

Слова Роберта Вильтона: «Даже если он жив, он должен быть мёртв» — есть своего рода рабочий принцип, согласно с которым велось до сих пор царское дело. Все они непременно и бесповоротно обязаны быть мертвы. Хотя бы для их же собственной пользы.


 

Интервью

Ancle и 15 миллионов пользователей

Cвою первую известность в узких кругах Алексей Ancle Федотов получил еще в начале 2000-х годов, создав мультсериал «Падонки ин да флэш»

Сейчас Федотов – независимый разработчик. Виртуальными открытками в приложении «Вебка и тысячи фоторамок», созданном Алексеем, пользуются около 15 миллионов посетителей соцсетей «Одноклассники», «ВКонтакте» и «МойМир», что приносит создателю несколько сотен тысяч рублей в месяц.

Эндрю Хейворд: «Россия сейчас сама задает тренды»

Бывший президент CBS News и ведущий американский эксперт в области инновационных цифровых технологий о задачах медиа-индустрии

Традиционная бизнес-модель, на которую долгие годы опиралась олигополия СМИ, постепенно изживает себя. Новая амбициозная задача масс-медиа - создание дифференцированного контента для технически продвинутых молодых пользователей, полагает Эндрю Хейворд. Г-н Хейворд примет участие в Международном форуме «Медиа Будущего», который пройдет в РИА Новости 19 июня, и расскажет о том, как создаются успешные медиакомпании XXI века.

Владимир Шайдаков: «Ленфильм» для меня – город мечты, и мечту необходимо отстоять»

Долгая история с продолжением

«Ленфильму» совсем недавно исполнилось 94 года. Список шедевров, созданных здесь, впечатлит даже тех, кто равнодушен к кино (если таковые, конечно, в принципе существуют). «Ленфильм» с 2001 года только и делает, что борется за выживание, за сохранение статуса государственной киностудии; и в процессе борьбы создан Общественный совет киностудии. В высокие инстанции пишутся письма в защиту: «помогите отстоять и возродить кинематографическую святыню, врагу (частному предпринимателю и иже с ним) не отдадим!». И не отдали пока, борьба результативна. «Ленфильм» – это бренд, его надо сохранить.

Аркадий Шароградский: «Самое интересное в театре – это человек, который выходит на сцену»

Известный актер и телеведущий о причинах, побудивших его уйти с телевидения ради участия в небольшом театральном проекте, о военных фильмах, о судьбах русского репертуарного театра...

Аркадий Шароградский, ученик Льва Додина, выходивший на сцену Малого драматического театра в «Бесах», Gaudeamusе, «Клаустрофобии», широкому зрителю больше знаком как ведущий передач «Сегоднечко» на НТВ, «Доброе утро, Россия» и «Вести» на РТР, «Интрига дня» на РБК, а также по ролям в сериалах. В телефильме Алексея Праздникова «Военная разведка. Первый удар», который вышел на экраны к празднику Победы, актер сыграл немца Хоффа, для которого боевое задание становится поводом к сведению личных счетов.

Наталья Красинская: «Идеи для мира» - это книги для людей думающих и неравнодушных к глобальным проблемам»

Интервью с ведущим редактором проекта «Идеи для мира»

В мае 2012 г. выходит из печати первая книга проекта «Идеи для мира», совместно реализуемого ИД «АСТ-Пресс» и Институтом Мировых Идей. О том, кто такие «энвайронменталисты», что ждет население Земли в ближайшие 50 лет, о легендарном Римском клубе и множестве других интересных вещей рассказывает ведущий редактор проекта, кандидат биологических наук Наталья Красинская.

Сергей Соболев: «Скульптура — это область чувств, связанная с формой»

Известный скульптор об интуиции, морфологии, конкретном символе и скульптуре.

24 мая на Винзаводе в галерее «11.12» открывается выставка художника Сергея Соболева под названием «Морфология». Это первая персональная выставка молодого талантливого скульптора, который в своих работах исследует возможности формы.