Подписаться на обновления
18 мартаЧетверг

usd цб 29.1927

eur цб 40.2830

днём -5
ночью -13

Восх.
Зах.



Общество Экономика В мире Культура Медиа Технологии Здоровье Экзотика Книги Календарь

Литература    Кино    Музыка    Масскульт    Драматический театр    Музыкальный театр    Изобразительное искусство    В контексте   
Александр Соколянский   вторник, 22 сентября 2009 года, 09.57

Петушиный крик позитивизма
Некоторые соображения насчёт театрального сезона — 2009/2010


Памятник А. П. Чехову в Камергерском переулке // Итар-Тасс
   увеличить размер шрифта уменьшить размер шрифта распечатать отправить ссылку добавить в избранное код для вставки в блог


Никакого диалога быть не может, ни с Чеховым, ни с Пушкиным, ни с Шекспиром. Мы делаем вид, что обращаемся со своими вопросами к людям, которые писали не для нас и не на нашем языке, а потом придумываем за них удобные и актуальные ответы на наши вопросы.

Как уже сообщала читателям «Частного корреспондента» А. Никольская («С бору по сосенке»), главное событие нынешней театральной жизни — 150-летие со дня рождения А.П. Чехова. По сути, мы будем праздновать этот юбилей весь сезон, так что он даже не событие, а, скорее, сквозное действие.

Только что выпущенный Римасом Туминасом вахтанговский «Дядя Ваня» почти совершенен, есть ощущение, что спектакль так и останется первым и главным событием сезона до его завершения. Уж больно он хорош.

Уже вышел «Дядя Ваня» в Театре имени Вахтангова (режиссёр Римас Туминас, в заглавной роли Сергей Маковецкий). На подходе ещё один в Театре имени Моссовета (режиссёр Андрей Кончаловский, в заглавной роли Павел Деревянко).

Из Петербурга поступают весьма любопытные сведения о летних гастролях «Ленкома» и то ли сенсационном, то ли скандалёзном «Вишнёвом саде» (режиссёр Марк Захаров, главное в спектакле — беззастенчиво переписанный текст пьесы).

Московская премьера назначена на конец месяца: ждём с нетерпением, но насторожившись. И так далее.

Начало положено. 29 января 2010 года мы с подобающим энтузиазмом и с чувством выполненного долга помянем величайшего из писателей-новаторов конца ХIХ — начала ХХ века, который и в драме, и в прозе изо всех сил старался казаться неноватором (в поэзии таков же был Александр Блок).

Желательно было бы помянуть Антон Палыча в его собственном стиле: без ложной скромности, но с безукоризненной деликатностью. И никак не без юмора.

У покойного М.Л. Гаспарова в «Записях и выписках» есть отрезвляющая фраза: «Мережковский приставал к Чехову с вечными вопросами, а тот говорил: не забудьте, что у Тестова к селянке большая водка нужна» .

Предлагаю считать эту фразу главным духовно-нравственным ориентиром всех юбилейных торжеств. Тем более что сделать в честь Чехова что-нибудь другое — так, чтобы получилось по-умному, со вкусом и в его собственном стиле, — нам навряд ли удастся.

Не подумайте, что я хочу накаркать провалы всем чеховским премьерам. Ровно наоборот: желал, желаю и буду всем желать удачи, в том числе и тем театрам, от которых не жду ничего хорошего.

Например, Моссовету: а ну как дуэт Войницкого-Деревянко и Серебрякова-Филиппенко сам по себе, помимо безнадёжной режиссуры Кончаловского, окажется прекрасен?

Всё может быть. Но речь не об этом.

Речь о кондициях, на которых сегодня театр и его зритель предпочитают (или не предпочитают, а просто по-другому не выходит) вести свой диалог с Чеховым.

То есть что значит «диалог»?

Известно, что великий филолог Гаспаров, только что процитированный, занимал в этом вопросе крайнюю позицию: никаких таких диалогов нет и быть не может — ни с Чеховым, ни с Пушкиным, ни с Шекспиром.

Основная дата нового сезона — юбилей Чехова. И многие театры, разумеется, не упустят возможность отметиться. Хотя Чехова и без того ставят регулярно.
Как известно, столичный департамент культуры в нынешнем сезоне не будет финансировать премьеры. Да и вообще на дворе кризис. Однако театры это не останавливает: объявленные планы весьма обширны.
Живучесть театральных организмов впечатляет. При взгляде на всё запланированное возникает ощущение, что никакого кризиса нет и в помине: у большинства театров по четыре-пять премьер минимум…

Мы делаем вид, что обращаемся со своими вопросами к людям, которые писали не для нас и не на нашем языке, а потом придумываем за них удобные и актуальные ответы на наши вопросы.

Конечно, позиция Гаспарова, уже в силу её категоричности, обязывает к спору, и её не один раз оспаривали: умно, содержательно, доказательно.

С оппонентами приятно соглашаться. Штука, однако, в том, что ни одна из гуманитарных наук не знает окончательно верных или неверных позиций, и известная фраза «Учение Маркса всесильно потому, что оно верно» — это, вероятно, один из рекордов в состязаниях по риторическому идиотизму.

Гуманитариям приходится жить в мире мнений, каковые могут быть лишь более или менее сильны и сообразны протекающему времени (или, напротив, сильны тем, что наотрез отказываются «духу времени» подчиниться).

Но, так или иначе, сегодня позиция Гаспарова, увы, в силе.

Диалог отменяется.

Мне думается, что о сегодняшней неспособности к диалогу с культурным прошлым и c А.П. Чеховым в частности свидетельствует слишком многое.

Ярчайшим, хотя и косвенным доказательством оного я считаю успех книги «Жизнь Антона Чехова» («Anton Chekhov a life»). Монография в 850 страниц, написанная дотошным фактографом, отличным архивистом, но совершенно никаким литературоведом Дональдом Рейфилдом, переиздана уже дважды; по слухам, к январю готовится 4-е, подарочное издание.

Такой спрос на книгу о писателе — бесспорно, сенсация.

Рецензии на неё давно уж написали люди не мне чета — Андрей Турков, Андрей Немзер, Виктор Ерофеев, С. Гедройц. С ними не о чем спорить. Меня интересует не сама книга, а то, чем она нас, бедных, покорила.

Да, Рейфилд вываливает на голову читателю груды плохо осмысленных подробностей, касающихся чеховского быта, заработков, знакомств, сексуальных связей, болезней, политических взглядов и пр.

Автор книги декларировал однажды: «Я думаю, что личные, нравственные качества и гений существуют отдельно, сами по себе». Поэтому он старательно уклоняется от разговора о «гении» и тем самым лишает жизнь Чехова духовного объёма: «быт Чехова» — это ведь не то же, что «жизнь Чехова».

Да, когда Рейфилд вынужден давать хоть краткий комментарий к чеховским произведениям, он садится в калошу с удручающей регулярностью.

Его толкования чеховских сюжетов плоски, как сочинение троечника, и нередко сомнительны (в «Дяде Ване», по Рейфилду, «городские жители расстаются с родственниками, подавленные их жалким существованием в оскудевшем поместье», — да неужто? В «Вишнёвом саде» в финале «старшее поколение сохраняет свой авторитет, а у молодых рушатся планы и надежды» — это как же?).

Хуже того — сообщаемое Рейфилдом иногда заведомо ошибочно. Ну не имеет тема лжесвидетельства никакого отношения к «Человеку в футляре» — вот не имеет, и всё тут!

Наконец, Рейфилд, плохо разбирающийся в литературном стиле Чехова, о стиле его жизни, о стиле его общения тоже имеет очень куцее представление. Он не понимает ни юмора чеховских писем, ни их артистичности.

Чехов гениально подстраивается к любому из адресатов (умение сказать то, что хочешь, в той форме, в которой тебя поймут лучше всего, есть цель риторического искусства) и умеет подстроить их под себя — такого, каким хочет казаться.

С Сувориным и с Буниным, с Ликой Мизиновой и с Ольгой Книппер — Чехов всегда разный и всегда сам для себя определяет тон шутки, дистанцию, меру фамильярности.

Рейфилд же всё воспринимает с монотонной, почти патологической серьёзностью. Кажется, что даже тогда, когда Александр Чехов сообщает брату, что, мол, его замучили метеоризмы ( «…Пишу тебе это письмо при свете газового рожка, вставленного в anus» ), английский исследователь готов принять грубоватую шутку за серьёзную жалобу.

Ну мало ли как там лечатся эти странные русские.

Наверное, так изначально не планировалось, но «Вишнёвый сад» теперь, когда после смерти Олега Янковского (памяти которого посвящена премьера) из репертуара «Ленкома» ушла «Чайка», воспринимается послесловием к ней…

Вкус сложной, разнообразной, переливчатой игры, которую Чехов вёл с жизнью и с людьми, Рейфилдом не понят совершенно.

А если отчасти и понят (ну не может же человек быть таким беспросветным занудой, каким выглядит автор «Жизни Антона Чехова»!), то проигнорирован.

Может быть, нарочно: потому что в этой игре перед нами снова проявляется чеховский гений, а с «гениями» Рейфилд иметь дела не хочет.

Ну правда же! В Англии эта книжка вышла в 1997 году — неужели с тех пор никто не объяснил Рейфилду, что его пересказы чеховских сочинений невыносимо кургузы?

В жизни не поверю.

Но ему всё равно. Ему другого и не нужно. Более того, похоже, что спокойное, ничуть не наигранное равнодушие профессора Рейфилда к литературе входит в правила его работы.

Вспомним по аналогии: покойный митрополит Сурожский Антоний (Блюм), долго живший и трудившийся в Англии, не раз говорил, что английские богословы, очень многие, сделались совершенно равнодушны к Богу.

Приводил примеры: «Наша православная студентка на богословском факультете в Лондоне что-то сказала о Воскресении Христовом; профессор-англиканин ей сказал: «Не саботируйте собрание!» Она возразила: «Простите, я верую в Воскресение». — «Глупости! Если вы будете продолжать об этом говорить, я вас попрошу выйти вон!» — и он её исключил из семинара» (беседа «Созерцание и деятельность»).

Бурная реакция профессора, заметим, характерна. Толерантные богословы новой формации готовы принять и вежливо обсудить всё что угодно, но только не открытое исповедание веры.

От этого они прямо-таки сатанеют.

То же и литературоведы, готовые вести разговор обо всём, кроме главного.

Нынешним всероссийским триумфом книга Рейфилда обязана именно тому, что из судьбы Чехова она выдавливает писательский гений; оставшиеся же капли преподносятся в предельно грубом и беззастенчиво искажаемом виде.

Именно, именно так! — радуется читатель, разучившийся наслаждаться чтением, от литературы мне большего и не надо. Мне подавай факты.

И Рейфилд их подаёт, не стараясь отделить важное от случайного и крупное от пренебрежимо малого.

«Купил собак, прописали пенсне, случился понос, напечатан «Ионыч», у брата Александра — нарыв, у сестры Маши — роман», — пародирует Рейфилда С. Гедройц, и его пародия верна настолько, насколько вообще бывает верна пародия. Сказать ли, что это недостаток книги? Нет, это авторский метод, он давно известен.

Имя ему — позитивизм. ХIХ век.

«Любой наблюдённый и доказанный факт просто в силу своей фактичности занимает законное место в ряду всех других фактов. Он может быть более или менее интересным, более или менее показательным, более или менее значительным, но в принципе он имеет всю полноту прав факта. Это «демократическое» равенство фактов между собой <…> несовместимо с тем «аристократическим», иерархическим принципом отбора фактов, без которого нельзя ни построить, ни сохранить никакого идеального канона» (С. Аверинцев. Образ античности в западноевропейской культуре ХХ века).

Мы вновь переживаем время, в котором научный, а за ним и обывательский рассудок решительно отмежёвываются от мира «духовных сущностей».

Нет бога, кроме факта, нет жизни, кроме быта, человек есть то, что он ест и т.д. (Официозное насаждение православия в России, на мой взгляд, лишь усугубляет размежевание, но это отдельная тема.)

Как и почему «петушиный крик позитивизма» (Ф. Ницше) подготавливает и обусловливает триумфы иррационалистического мышления, какие странные связи тут возникают — об этом в процитированной статье Аверинцева сказано блистательно: найдите, прочтите, получите куда большее удовольствие, чем от этих моих заметок.

Вот о чём никто не написал: о том, что профессор Рейфилд в своём позитивистском энтузиазме так же наивен и старомоден, как стриженая нигилистка, режущая лягушек на благо человечества, — какая-нибудь девица Ванскок из лесковского романа «На ножах».

К несчастью, анахронизмом его книгу назвать нельзя, нам она пришлась ровно впору. И можно опасаться (изо всех сил заклиная: «Да не быть по сему!»), что театральный сезон — 2009/2010 станет не просто чеховским, а рейфилдо-чеховским.

Вот, к примеру, из Театра имени Станиславского сообщают: драматург Елена Гремина специально для них пишет пьесу под рабочим названием «Чехов. Молодые годы». Как вы думаете, чем это она вдохновилась?

И вдохновилась ведь по делу, нашла, что называется, родственную душу.

Если кто не знает, Гремина — один из идеологов нашей «новой драмы», создатель Театра.doc, пропагандист вербатима (хотя сама, кажется, в этом жанре не пишет) и горячая поклонница английского New Writing.

Так ведь и книга Рейфилда возникла на той же волне, что New Writing (1996-й — первая ласточка «Shopping & Fucking» Марка Равенхилла, 1998-й — шедевр стиля «Психоз 4.48» Сары Кейн).

Параллели между поэтикой авторов «Ройял Корта», подхваченной нашими «новыми», и исследовательскими установками Рейфилда очевидны.

Неизбирательный интерес к быту, вера в самоценность фактов, не нуждающихся в интерпретации, декларативное сведение авторских полномочий к свидетельским, глухой эмпиризм, чуждый всему, что выходит за пределы чувственного опыта и т.д.

И как вывод из всего этого — ожесточённое недоверие к традиционным ценностным системам. Злейший враг «новой драмы» — не буржуазный зритель, который её в общем воспринял с удовольствием, как занятный, щекочущий нервы аттракцион, а театр, укоренённый в традиции: «театр с колоннами».

Честно говоря, судьба «новой драмы» как таковой меня не очень тревожит.

Тревожит влияние её нормативов на общетеатральное развитие. Правильней, впрочем, сказать, что сами эти нормативы — лишь крайнее выражение тех позитивистских умонастроений в обществе, с которыми театру так или иначе приходится считаться — или же бороться.

Мне уже приходилось писать о том, как пагубно влияет на сегодняшнее актёрское искусство практика так называемых читок, которые «новая драма» легитимизировала в качестве полноценных театральных представлений; тема эта далеко не закрыта.

Но вот пример вполне конкретный: первая чеховская премьера сезона. Театр имени Вахтангова.

«Дядя Ваня» в постановке Римаса Туминаса — успех несомненный и значительный. Я всецело присоединяюсь к похвалам коллег (прессу можно почитать на сайте), и то, о чём буду говорить сейчас, никак не отменяет главного: это спектакль мастерский, остроумный, отточенный по рисунку, обильный неожиданными и превосходными режиссёрскими находками.

Временами — очень смешной (чаще, впрочем, смеёшься не потому, что режиссёр нас удачно позабавил, а просто от удовольствия: ах, как хорошо, какая точная деталь придумана!).

Однако.

Во-первых, в спектакле действительно много актёрских удач, но насчёт их ценности можно спорить. Чеховские персонажи в спектакле Туминаса — все, за вычетом лишь дяди Вани (удача Сергея Маковецкого бесспорно весома и дорогого стоит), — двухмерны.

Ольга Егошина в своей блестящей статье сравнивает персонажей Туминаса с графическими карикатурами, а дядя Ваня среди них — «портрет, написанный маслом»: это очень точно.

Слов нет, карикатуры отменно хороши.

Все — от профессора Серебрякова (Владимир Симонов), самовлюблённого индюка, который самому себе кажется орлом, до старой няни Марины (Галина Коновалова), которая превращена в иссохшую, полубезумную экс-гувернантку с мертвенно-белым лицом и цветком в седых волосах.

Придумано лихо — но до чего же не в лад автору!

Чеховский Серебряков тем и замечателен, что ярлык на него не навесишь. Он может вызывать жалость и даже невольную симпатию (это хорошо получалось у Олега Табакова в не очень складном мхатовском спектакле), персонаж Симонова — ни в коем случае.

Особенно жаль в этом смысле Соню, которую играет совсем молодая Евгения Крегжде (в другом составе — Мария Бердинских). Актриса наделена замечательной пластичностью, переливчатостью внешних данных.

Как её Соня умеет вдруг превращаться из дурнушки в красавицу, как снова угасает — прелесть, да и только. Вот кто, вероятно, мог бы сыграть «третье измерение» образа — да ещё так, чтобы за ним просвечивало четвёртое. Но Туминасу дар актрисы нужен не за этим.

Знаменитый финальный монолог («Мы, дядя Ваня, будем жить» и т.д.) Соня-Крегжде начинает вполне привычно, тихо и печально, но с каждым словом в неё вливается какая-то злобная сила.

Сжимается кулачок, лицо стервенеет. Фразы становятся рублеными, интонация — митинговой, смысловые ударения ставятся на глаголах: «Мы /люфт/ отдохнём! Мы услышим! /люфт/ ангелов, мы увидим! /люфт/ всё небо в алмазах!» и т.д.

Не знаю, насколько удалось мне передать на бумаге то, что звучит в спектакле, но вот довольно точная аналогия: ясноглазый мальчик из «Кабаре» Боба Фосса — тот самый, у которого песня «Tomorrow belongs to me» начинается как лирическая баллада, а кончается как нацистский гимн.

Неожиданно, сильно, здорово. Но при этом, разумеется, ни о каком «диалоге с Чеховым» нет и речи: это сочинено режиссёром поверх написанного, без оглядки на собственный смысл Сониного монолога.

И сложное «я» персонажа безжалостно низводится на уровень двухмерности: тот самый, к которому приучает зрителя «новая драма», принципиально предпочитающая типаж индивидуальности.

Во-вторых, заостряя черты персонажей, доводя их до карикатурности, Туминас по идее должен был бы заострить и смысл своего собственного высказывания.

Этого не случилось. Режиссёрский сюжет спектакля как-то ускользает из виду: всё прекрасно, но что вы, собственно, хотели сказать? В чём состояла, извините за выражение, сверхзадача?

Господи, какой стыд: «…извините за выражение…» — как будто тут есть за что извиняться. Да, я живу в мире, где сверхзадачи существуют, они должны ставиться и выполняться.

«Новая драма» — нет. Римас Туминас, с которым мы знакомы лет двадцать, — безусловно, да. Просто на этот раз он свою сверхзадачу как-то хитроумно спрятал — может быть, слишком хитроумно.

А может быть, и нет. Мне вспомнилась ещё одна из чудесных гаспаровских выписок, то есть предположительно гаспаровских. Честно перелистал всю книгу, не нашёл, цитирую по памяти.

«Чехов был врач и понимал, что Россия больна. А на больных не кричат».




Памяти Юрия Степанова

Его роли в «Мастерской» войдут в историю театра

Ночью, возвращаясь после «Трёх сестёр», в автокатастрофе погиб 42-летний Юрий Степанов, любимец театральной Москвы, актёр «Мастерской Петра Фоменко».

03.03.2010 12:45, Павел Руднев


Новое аутсайдерство

Лишние люди снова стали важной темой авторского искусства

История русской культуры знала и описала разные поколения героев, признанных лишними людьми, аутсайдерами, выпадающими из общественного контекста, родившимися не вовремя, живущими невпопад. Европеец Чацкий в гнезде комфортной корпоративной фамусовской Москвы, живая, искренняя Катерина в ритуальном мире сословного Калинова, «мыслящий тростник» Клим Самгин, раздавленный в клещах революции и контрреволюции, задумавшийся филистер Подсекальников в «Самоубийце» Эрдмана, герои Олега Янковского в кино 1970-х.

19.02.2010 09:03, Павел Руднев


Чехову душно

Чеховские дни в Москве: «Свадьба» В. Панкова, «Донка. Послание Чехову» Д. Паска, «Я, Чайка» А. Казанчяна и «Тарарабумбия» Д. Крымова

Комическая реплика Змеюкиной «Мне душно! Дайте мне атмосферы!» неожиданно становится трагическим лейтмотивом жестокого фарса, близкого к мрачной сатире Гоголя или «скверным анекдотам» Достоевского.

15.02.2010 09:44, Вячеслав Шадронов


Не судьба

«Маскарад» Туминаса в Вахтанговском: можно ли вступить в одну и ту же воду дважды?

«Маскарад» Туминаса в Вахтанговском: у Лермонтова судьба не фатум, но случай, одному подбрасывающий счастливую карту, другого застающий на балу с чужим потерянным браслетом, и ждёт она не марионеток, а игроков — равных партнёров в поединке.

09.02.2010 09:56, Елена Рыбакова


Вишнёвый сад продан, Константин Гаврилович застрелился...

Рейтинг постановок Чехова на московской сцене

Весь Чехов в одном обзоре. Он ведь есть везде. И всегда. В крупных театрах, в антрепризе. Традиционный и осовремененный. Чехов если и не наше всё, то весьма многое. И для творцов, и для зрителей.

29.01.2010 09:05, Алиса Никольская


Театр 2009 года

Вперёд к ренессансу плановой культурной экономики?

Надо сразу признаться: московский театр 2009 года был малорезультативен, и даже в этом обзоре придётся крутиться на территории полудюжины театров столицы, которые и так сами по себе становятся ньюсмейкерами, работают стабильно хорошо.

13.01.2010 10:32, Павел Руднев


Замыкая круг

Итоги-2009. Театр: гастрольные спектакли

Москва — самый фестивальный российский город: десяток крупных смотров в год. Однако они, увы, заслоняют собственно московскую жизнь.

24.12.2009 09:41, Алиса Никольская


«Сцена-Молот» для бывшего Молотова

В Перми появился театр современной пьесы. Эдуард Бояков, рэпер Сява и другие…

Если мальчик из хорошей семьи, будучи посланным на х…, попытается парировать, мол, сам иди на х…, его оппонент-гопник тут же расхохочется ему в лицо: не верю. Мат — это же такой пароль, кодовая фраза, способ понять, кто есть кто, кто пацан, а кто терпила.

17.12.2009 09:19, Любовь Мульменко, Пермь


Театральная драма с убийством

ГИТИС оказался в центре далеко не учебных интересов

В ближайшее время в РАТИ-ГИТИСе должны состояться выборы ректора. При этом всё ещё сохраняется опасность, что вуз попросят из центра на окраину, где недавно было возведено новое просторное здание учебного театра.

07.12.2009 09:28, Николай Кириллов


Посол шекспирова королевства

Как зовут отца Гамлета?

Сегодня празднуется 70-летие Алексея Бартошевича — одного из самых знатных, авторитетнейших театральных критиков и главного шекспироведа страны

04.12.2009 11:19, Павел Руднев





 

Новости

Орган в XXI веке
В Москве открылся V Международный органный симпозиум.
Знакомство с Петром Ершовым
Центр Вс. Мейерхольда проводит мастеринг-семинар и биографический вечер, приуроченные к 100-летию со дня рождения русского режиссёра и теоретика театра.
Лауреатами эстонской литературной премии стали русскоязычные авторы
Лучшим поэтом премии «Капитал культуры» признан Николай Караев, а лучшим прозаиком — Андрей Иванов.
Скончалась поэтесса Елена Шварц
«Королева поэтов» ушла из жизни на 62-м году.
Выступление итальянцев в России
Единственный концерт в столице даст ансамбль солистов Королевского оперного театра Пармы.

Мнения

Константин Рылёв

Я в сантехники пошёл…

О трансформации сантехников в постсоветский период

Cантехник в СССР был культовой фигурой. О нём снимали фильмы и сочиняли песни. Сан Техник в Союзе — почти как Сан-Себастьян или Сан-Антонио. Не святой техник, конечно, но священный.

Андрей Колесников

Казённая честь

Реформа госучреждений: провал между замыслом и реализацией

19 марта Дума уже во втором чтении рассмотрит закон, инициированный правительством, который вносит поправки в нормативные акты, регулирующие вроде бы скучную сферу — госучреждения. Реформа задумана как оптимизация их деятельности. На выходе — ненужное усложнение регулирования.

Юлия Макарова

Ришикеш и «Летающий Тигр»

Святой город встречает пластик, мы все проигрываем

В конце нашего путешествия мы заглянули на север, в предгорья Гималаев. Сначала побывали в Харидваре, где в этом году проходила Кумбха-Мела, потом оказались в Ришикеше.

Владимир Харитонов

Неоцифрованные «Книги России»

Главная проблема с электронными книгами — их просто мало

На ХIII Национальной выставке-ярмарке «Книги России», которая обычно проходит в начале весны на ВВЦ, в 2010 году собрались профессионалы — издатели, торговцы, юристы — поговорить о «цифровом настоящем и будущем российской книги».

Дмитрий Петров

Охотники за призраками

Немного запоздалый комментарий к небольшому нарушению порядка в метро

5 марта. «Юго-Западная». Не вполне трезвая и не сильно молодая дама на шпильках. Кричит. Что же кричит она? «Слава великому Сталину! Сталин умер… СССР пал… Но мы должны возродить его! Упорным трудом!..» — кричит она. Кого возродить, СССР ли? Или ради воскресения Сталина потрудиться? Зачем? Пафосный финал глушит грохот поезда...

Маша Трауб

Гринпис

Нет, вообще-то мама любит животных

Мой сын Василий очень долго мечтал о собаке. Собаку ему подарил дедушка. Пёс был японским хином по имени Веня. На семейном совете мы договорились, что Веня будет жить на даче с бабушкой, а Вася будет видеться с ним на каникулах.

Виктор Топоров

Священный ужас-ужас

Новый перевод «Гамлета» как новое платье андерсеновского короля

Кого назначим поэтом, тот им и будет, не правда ли? Но переводчиком «Гамлета» стать по назначению затруднительно. Особенно когда при всём священном ужасе, обуревающем переводчика, на выходе у него получается ужас-ужас.

Игорь Мальцев

Письма тёмных людей

Дежурный по неделе. Зачем спортсмену голова, если она не нужна даже председателю Олимпийского комитета?

У нас обязательно должна была получиться Параолимпиада в Ванкувере. Наши должны были там выступить отлично, не в пример миллионерам из трущоб или как там ещё называть наших здоровых спортсменов. У которых и руки, и ноги есть. Не всегда голова присутствует, но зачем спортсмену голова, если она не нужна даже председателю Олимпийского комитета?

Виктор Топоров

Лестница Иакова

Памяти Елены Шварц

Сегодня в Санкт-Петербурге скончалась выдающаяся русская поэтесса Елена Андреевна Шварц. Невосполнимая утрата для города, который она воспевала. Незаменимая потеря для поэзии, которой она беззаветно служила. И для эпохи, в которой мы были её современниками и читателями.

Ян Левченко

В прошлое на электричке

Метафизика торговли в транспорте

Всюду жизнь. Картина передвижников. Чистота жанра почти болезненная. Всех денег не отдашь за ненужную ерунду — не пускает усвоенная с детства скупость, чувство вины перед родителями с их проступающей из памяти присказкой: «Зачем тебе это? Пойдём, пойдём!» Да просто так, неужели не понятно? Электрические коробейники нового века, заблудившиеся на подступах к всеобщей модернизации, всё ещё хранят генетическую память о стихийной покупке. Не вещей, но бесполезных и прекрасных мгновений.

Интервью

Тинто Брасс: «Мои фильмы можно показывать даже в школе»

Мастер эротического кино о сексе, русских корнях и «Калигуле» в 3D

Недавно в СМИ появилась новость: Тинто Брасс собирается снять новую версию фильма «Калигула» в формате 3D. Первый в мире объёмный эротический фильм от великого мастера. Такого тайные эротоманы ещё не видели!

Ольга Седакова: «Поэзия — противостояние хаосу»

Русская поэтесса об общении с другими языками и о своём собственном языке понимания: «язык легче, чем они думают…»

Зачем нужна апология разума? Воспринимает ли автор всё написанное как единое целое? И как это целое организовано? Перевод стихов — учёба и аскеза? Ольга Седакова рассуждает о самом главном.

Ольга Мананникова (Adobe в России): «Бизнес в России не беден»

О дорогих программах, местных привычках, честности, больших скидках, о том, как обойти Apple, и что ждать от CS5

Поэт — Пушкин. Фрукт — яблоко. Операционная система — Windows. Текстовый редактор — Word. Программа для обработки растровых изображений или фотографий — Photoshop.

Роберт Джекал: «Иерархическая структура бюрократии такова: отношения руководителя с подчинённым феодально-вассальные»

Американский социолог рассказывает, как правила выживания в мире корпоративных менеджеров формируют моральное сознание современности.

Мариам Петросян: «Новых книг от меня ждать не стоит…»

Самая яркая дебютантка нынешнего литературного сезона ― о том, откуда взялись и куда ушли её герои

Сочащаяся волшебством, затягивающая и невероятная книга Мариам Петросян «Дом, в котором…» в одночасье превратила художника-аниматора из Еревана в российскую литературную звезду первой величины. «Дом» выдвигают на престижные премии, о нём спорят критики, его читают в метро и дарят друзьям. И это, похоже, только начало.

Николай Прянишников: «Русскую провинцию спасут холодильники с книгами и спутниковым интернетом»

Культура двинется в массы сама на специально оборудованных автомобилях

Некоммерческий фонд «Пушкинская библиотека» по заказу министерства культуры разработал новую форму библиотечного обслуживания населения, которая станет промежуточным звеном между устаревшей отечественной практикой и идеей всемирной единой библиотеки. Российского читателя независимо от его места жительства свяжут с ней мобильные комплексы библиотечного обслуживания (КИБО).

«Для газеты важнее не отдельный текст, а качество постоянного присутствия журналиста на полосе»

Алёна Солнцева, заведующая отделом культуры газеты «Время новостей»

«Поскольку сегодня почти не осталось искусствоведческих журналов, их функции приходится брать на себя газетной критике. Естественно, упрощая. Сейчас сложное время для серьёзной работы с культурой, но вдруг маятник качнётся в другую сторону?.. Поэтому пока мы боремся с энтропией».

Юрий Андрухович: «Украина обречена быть единой»

Юрия Андруховича не смущают претензии критиков: «Я привык к тому, что каждая моя новая книга вызывает шквал разочарования»

Лидер украинской литературы 90-х продолжает предпочитать Ющенко всем остальным политикам, не прочь отдать России Крым, читает стихи под музыку для вечности и пишет новые книги для собственного удовольствия.

Mr. Trololo: «Музыка — мой главный герой»

Эксклюзивное интервью с Эдуардом Хилем о новой волне его популярности

Забытый хит 70-х — бессловесная песня «Я очень рад, ведь я наконец возвращаюсь домой» — в исполнении советского эстрадного певца Эдуарда Хиля неожиданно стал супермемом на YouTube, а самого Эдуарда Анатольевича прозвали Mr. Trololo. Больше 2 млн просмотров, фанаты по всему миру, петиция с просьбой срочно выезжать в турне.

«Для видео в интернете YouTube — самое большое зло»

Интервью с Егором Яковлевым, Tvigle.ru

Акционеры Tvigle Media, которая занимается развитием профессионального развлекательного онлайн-видео на одноимённом портале, готовы продать до 25% своей компании, подтвердил гендиректор Tvigle Егор Яковлев в интервью «Часкору».

Ольга Свиблова: «Хорошие фотографы живут долго…»

Директор Мультимедийного комплекса актуальных искусств не знает, когда закончится реконструкция её музейного комплекса

В интервью «Часкору» Свиблова рассказала о сложностях, с которыми руководство музея столкнулось во время многолетнего ремонта, объяснила, как будет выглядеть обновлённый МДФ.

Календарь

Владимир Павловец

Без огня и меча

17 марта западный мир празднует самую удачную христианизацию в истории Европы

В чём разница между Днём святого Патрика и днём Мартина Лютера Кинга? В День святого Патрика все хотят быть ирландцами.

Михаил Побирский

Сто лет в Тибете

В ночь на 17 марта 1959 года его святейшество далай-лама XIV покинул Тибет

В ночь на 17 марта 1959 года его святейшество далай-лама XIV оставил Лхасу и эмигрировал в предоставившую ему политическое убежище Индию. Вместе с ним в изгнание последовало около 80 тысяч тибетцев. Ангажированность так называемого тибетского вопроса продолжает набирать обороты, пугая новыми нагромождениями и всё большим искажением событийного ряда.

Виталий Куренной

Философия и вокруг нее

Согласно некоторым источникам, 16 марта 1909 года в издательстве В.М. Саблина тиражом 3000 экземпляров вышел сборник «Вехи. Сборник статей о русской интеллигенции», ставший важнейшей страницей в интеллектуальной и духовной истории России.

Радиф Кашапов

Русские нагрянули к юбилею

15 марта исполняется 25 лет с того момента, как в Сети появился symbolics.com — самый старый домен в мире

С тех пор пользователи зарегистрировали в интернете почти 200 миллионов названий. И если первые домены стоили их владельцам всего 50 долларов в год, то сейчас самые актуальные имена продаются за миллионы. Интернет растёт, слов не хватает. И проблема эта решается способами, которые противоречат идее глобального сообщества.

Иван Лабазов

Даты недели

Даты недели 15—21 марта. Юбилеи и юбиляры на каждый день и на неделю вперёд

Николай Бердяев, Славой Жижек, Овидий, Генрик Ибсен, Иоганн Себастьян Бах, Николай Римский-Корсаков, Модест Мусоргский, Святослав Рихтер, Александр Вертинский, Леонид Утёсов, Георг Отс, Михаил Врубель, Владимир Фаворский, Александр Попов, Рудольф Дизель, Жорес Алфёров, Александр Беляев, Михаил Швейцер и другие.

Александр Винокуров

Подъём переворотом

Астропрогноз на 15—21 марта

Новолуние 15 марта предвещает переломные события во второй половине марта — первой половине апреля.

Виктория Шохина

Дауншифтинг Джека Керуака

12 марта 1922 года родился писатель, который возвёл словцо beat из уличного жаргона на уровень религии. Его роман «На дороге» называют евангелием поколения

Керуак назвал свой метод спонтанной прозой. Метод подразумевал безыскусность. Пиши как пишется, без абзацев, пунктуации и т.п., освободи подсознание, не прерывайся, не редактируй, подчиняйся только ритму, импровизируй, как джазмен.