Валерия Колосова. Лексика и символика славянской народной ботаники. Этнолингвистический аспект. М.: Индрик, 2009.
Работа петербургского фольклориста Валерии Колосовой посвящена фитонимам (названиям растений) в контексте славянской народной культуры. Этноботаника — та самая «наука конкретного», о которой писал еще Клод Леви-Стросс. «Неприрученная мысль» в данном случае классифицирует реально существующие и весьма важные для неё в практическом отношении вещи, заодно намечая их связь с социальным и сверхъестественным.
Книга Колосовой состоит из трёх глав. В первой описаны признаки, выделяющие растения из числа других, мотивирующие их названия и, в конечном счете, формирующие их символический образ в народной ботанике. Это — цвет, форма, свойства поверхности, вкус, запах, область применения.
Среди приводимых Колосовой примеров — всевозможных чернодырок, дурнецов и бестолковчиков, пожалуй, вне конкуренции остаётся бабий переполох. На Урале это растение использовалось для лечения испуга у женщин, которые, засидевшись за полночь за домашней работой, неожиданно видели «насыльного беса», являвшегося в образе какого-нибудь домашнего животного.
Вторая глава посвящена обзору семантических рядов, из которых в славянской культуре берутся фитонимы. Это — названия частей тела, головных уборов, сезонов и праздников, этнонимы, числительные и т.п. Зачастую фитонимы мотивировал миф, и он же объяснял использование растения. Так, у македонцев иерихонская роза называлась «рука Богородицы», потому что, по легенде, появилась в Назарете — там, где Мария, родив Христа, оперлась рукой на землю. Употреблялось это растение, разумеется, как средство для облегчения родов. Одно и то же растение могло в разных локальных традициях иметь разные названия и, следовательно, сферы применения: к примеру, под именем кукушкиных слёз (Урал) использоваться для лечения глазных болезней, а как любка (Волынь) — против полового бессилия.
Третья глава книги состоит из этноботанических очерков, посвящённых таким важным для славянской традиции растениям, как василёк, зверобой, иван-да-марья, крапива, лютик, одуванчик, первоцвет, подорожник, полынь, цикорий, чертополох и ятрышник.
В отношениях человека с растением Колосова выделяет две преобладающие модели: человек либо пытается заимствовать какое-то свойство растения, либо, наоборот, с его помощью от этого свойства избавляется. Грань между магией и наукой оказывается при этом крайне зыбкой. Например, когда речь идёт о шиповнике, который лечит от кровохарканья, потому, что у него плоды красные, теряешься в догадках, идёт ли речь о мнемоническом приёме, указывающем, как правильно применять действительно обладающее такими свойствами растение, или же это в чистом виде симпатическая магия, которая подобным лечит подобное. Словом, обстоятельные этнолингвистические штудии Валерии Колосовой требуют столь же обстоятельного медицинского послесловия. А пока его нет, с траволечением придётся немножко повременить.
Читать @chaskor |