Кармен Мартин Гайте. Красная Шапочка на Манхэттене. М.: Самокат, 2009.
Совершенно непонятно, зачем прибегать к штампам, когда и без них всё бы отлично получилось. Уж сколько раз твердили миру все кому не лень: мир взрослых скучный и бездуховный и ребёнку/подростку следует скорей из него выбираться. Как будто без писательской указки дети застрянут в своём sweet home и не сделают попытки рвануть в неизведанное.
Вот и испанская писательница Кармен Мартин Гайте туда же. Придумав красивую и причудливую аллегорию о цене свободы и путях к ней, о потерях и одиночестве, она зачем-то сочла своим долгом вставить в повествование скучную до зубовного скрежета мать, грубоватого отца и нудных соседей героини — девочки на самом пороге пубертата, когда обыденная жизнь без намёка на романтику пугает почище чёрного человека в чёрной комнате. И, натурально, в укор этим прозаическим родителям и их неинтересным друзьям у маленькой героини есть сумасбродка-бабушка с романтическим псевдонимом Глория Стар, бывшая певица мюзик-холла, бывшая красавица и вообще женщина с прошлым.
Кармен Гайте известна как «взрослый» автор, лауреат разных премий, переводчик и сценарист. В пространстве сказки, сочинённой как будто бы для детей, ей, видимо, показалось комфортно опираться на штампы и на признанные образцы — например, Льюиса Кэрролла, чья тень не раз промелькнёт за плечами маленькой Сары Аллен. Над этим текстом витает и другая тень — погибшей дочери писательницы, чьей памяти посвящена «Красная Шапочка», и, как следствие, драматическая кульминация отнюдь не ведёт к катарсису.
К концу истории про Сару Аллен и её поиски свободы грусть сгущается настолько, что становится физически осязаемой. И становится понятно, что никакая это не детская сказка, невзирая на то что героине десять лет, что она трогательное дитя, умеющее сочинять «буквенки» и замирающее от восторга в предвкушении чуда, уготованного ей по праву рождения, дитя, умеющее к тому же эти непередаваемые чувства выразить в придуманном ею ёмком слове «миранфу». Эту двойственность, некое «дрожание» интонации хорошо передают прекрасные иллюстрации Натальи Салиенко — лаконичные, сдержанные, трагичные.
* * *
Критика:
Лиза Биргер («Weekend»):
«Кармен Мартин Гайте отнеслась к внутреннему миру ребенка со всей подобающей серьёзностью: она поверила, что он почти ничем не отличается от внутреннего мира взрослого. Взрослые тоже бывают одиноки, как бабушка или кондитерский магнат мистер Вулф, которого Сара встречает в лесу и который побежит к бабушке украсть у неё рецепт клубничного торта и окажется её давним поклонником из мюзик-холла. Но детское одиночество отличается интенсивностью переживания, такого сильного, что Сару оно буквально уносит. Чудо оказывается возможностью исчезнуть из собственной сказки в сказку гораздо более удивительную, творимую одним усилием чересчур богатого детского воображения. Причём непонятно, кому эта книга нужнее: взрослым, которым она напоминает о самой сути детства, или детям, которым она даёт обещание свободы и миранфу».
Читать @chaskor |