Самая известная в Европе российская актриса рассказывает о любимой Италии и итальянских коллегах.
Актрису Ксению Раппопорт сопровождает успех. Ещё позавчера она удивляла своих первых зрителей блестящими ролями в спектаклях Льва Додина на сцене Малого драматического театра — Театра Европы, а вот она уже снимается в Италии у знаменитого режиссёра Джузеппе Торнаторе.
Ещё вчера не увлекающаяся театром и не добравшаяся посмотреть «Юрьев день» Серебренникова часть страны узнала, что русская актриса будет вести церемонию открытия Венецианского кинофестиваля, так вот, пожалуйста, она уже получает награду за лучшую женскую роль в итальянском фильме.
Тема про Кубок Вольпи у русской актрисы несколько дней провисел в топе блогов «Яндекса», но едва улеглись страсти по награде, как по телевизору уже вовсю анонсируют премьеру о молодости всенародно любимого разведчика Исаева aka Штирлица с участием опять же Раппопорт.
Итальянские фильмы и фестивали, русские фильмы и сериалы, петербургский театр — и как это она всё успевает? И что это за «Двойной час», который когда ещё выйдет в русский прокат, а интересно же узнать, за что наша соотечественница получила престижную награду?
— Как вас встретили в Италии в этом году? Понравился ли вам приём итальянских журналистов?
— Да, в этом году всё было гораздо лучше, чем в прошлый раз. Мне задавали множество интересных вопросов, тогда как на прошлогоднем фестивале журналистов, кажется, больше всего интересовало, взволнована ли я и кто мне больше нравится, Брэд Питт или Джордж Клуни…
Я упорно отвечала, что Анджелина Джоли, но всё без толку (смеётся).
— На этом фестивале был фильм режиссёра Луко Гваданино «Я есть любовь» с Тильдой Суинтон, где она играет русскую эмигрантку, покинувшую страну в 80-х и обосновавшуюся в Италии. Её героиня сознательно постаралась забыть всю свою жизнь до отъезда, отказавшись от своего прошлого. Могли бы вы представить себя в этой роли?
— Тильду Суинтон я очень уважаю, это одна из моих любимых актрис. Она феерическое существо, женщина-космос.
По поводу её роли — как вам сказать…
Теоретически я могу представить себя в любой роли, как и вы, как и любой из нас. Мы никогда не знаем, что произойдёт, — может случиться всё что угодно. Хотя не думаю, что я могла бы отказаться от большей части своей жизни.
— Ксения, вы одна из немногих русских актрис, столь востребованных в Европе. У многих зрителей вы уже прочно ассоциируетесь с Италией и итальянскими фильмами. А нравится ли вам современный итальянский кинематограф?
— Я как-то уже отвечала на вопрос, почему именно Италия, — это случайность. Я не старалась нарочно, да и язык выучила, только снимаясь у Торнаторе.
Но итальянское кино мне очень нравится. Причём в Италии работает множество интересных и, безусловно, талантливых молодых режиссёров, но, к сожалению, я знаю далеко не всех. Чтобы просто посмотреть всё, что делается, хотя бы один раз, нужно очень много свободного времени, которого у меня, конечно, нет.
— Ну, может быть, какие-то последние впечатления?
— Из последнего — Серджо Кастеллито. Мы все знаем его как потрясающего актёра, но, оказывается, он великолепный режиссёр. Я посмотрела единственную его картину в качестве режиссёра, «Не уходи» (Non ti muovere ) с Пенелопой Крус, и я была поражена.
Во-первых, мне очень нравится Пенелопа Крус как актриса, она очень талантлива и бесконечно женственна. Во-вторых, сам Кастеллито — он замечательный, очень мудрый режиссёр. Я бы с огромным удовольствием с ним поработала.
Конечно, ещё я всегда буду счастлива работать с Торнаторе, с Капотонди, который снял мой последний итальянский фильм, «Двойной час», но всего и не перечислишь.
— Раз уж вы вспомнили о «Двойном часе», вашим партнёром по фильму выступает Филиппо Тими, который очень известен в Италии прежде всего как театральный актёр. Как и вы в России. Объединяет ли театр двух актёров кинофильма? Легко ли вам было найти общий язык?
— Филиппо — потрясающий человек и изумительный актёр. К сожалению, я так и не видела его в театре. Но его актёрское мастерство сказывается даже в общении. В нём скрыта такая сила, такая энергия — это заметно и в обычной жизни, а когда она имеет возможность вырваться наружу на сцене… Люди, видевшие его выступления, говорят, что это нечто фантастическое.
Важная деталь: многие употребляют в отношении Филиппо на сцене эпитет «огромный». Знаете, на самом деле для актёра это очень большой комплимент, если, играя, ты как бы зрительно увеличиваешься.
К тому же, вы правы, у него колоссальный театральный опыт. Мы мгновенно нашли общий язык, и всё время что-то придумывали и обсуждали. Впрочем, Филиппо не только актёр. Он настоящий человек эпохи Возрождения: писатель, музыкант, прекрасный артист.
— Не возникло желания поработать вместе?
— Скажем так: у нас появились кое-какие совместные театральные планы.
— Но ведь европейский театр сильно отличается от отечественного, фактически это два совершенно разных жанра…
— Я не так много знаю о современном европейском театре — в конце концов, у меня мало возможностей его видеть. Но мне в любом случае очень хотелось бы поучаствовать в такой постановке, поскольку меня всегда привлекает нечто иное, до сих пор мне неизвестное.
Это ведь самое интересное, когда не знаешь, чего ожидать: нехоженые пути — самые привлекательные.
Беседовали Ксения Щербино, Владислав Поляковский
| Читать @chaskor |





























