Нил Гейман. История с кладбищем. М.: АСТ, Астрель, 2009.
Мертвец и младенец — близнецы-братья. Один только вошёл в этот мир, другой недавно переступил порог смерти. Каждый преодолел грань, отделяющую бытие от небытия. В макабрическом ремейке киплинговской «Книги джунглей» Нил Гейман парадоксальным образом объединяет обе эти вселенные. Младенец, чьи родители и старшая сестра пали от руки убийцы из древнего оккультного ордена, находит спасение на городском кладбище, густо населённом неупокоенными духами и другими сверхъестественными существами. Новой семьёй мальчика, получившего имя Никто Оуэнс, становятся мертвецы, наставниками — вампир и оборотень, первыми книгами — надгробные камни, украшенные пышными эпитафиями. Ребёнок получает статус почётного гражданина кладбища: он учится проходить сквозь стены, делаться невидимым, путешествовать по чужим снам и говорить на многочисленных языках ночных тварей. Среди заброшенных склепов он встречает свою первую любовь, знакомится с бесплотным хранителем сокровищ из древнего кельтского кургана, к нему благожелательно присматривается сама Смерть, гарцующая на белом коне. Но и убийцы из ордена джеков-мастеров-на-все-руки, представители инфернального зла, часто гостящего на страницах книг Геймана, не дремлют. Путь из мира мёртвых заказан возмужавшему подкидышу до тех пор, пока он не пройдёт инициацию и не даст отпор своим детским страхам. Только тогда он сможет выйти в мир, вернуться к живым людям.
«История с кладбищем» (более правильный перевод названия — «Книга кладбища») наполнена цитатам и аллюзиями, прямыми и скрытыми отсылками к классике и фольклору, не говоря уж о том, что вся она по большому счёту ― сплошной парафраз темы, заданной Киплингом. И всё же самое любопытное в этой книге ― не литературная игра, но своеобразное отношение автора к смерти. Для Геймана она не антипод жизни, не бездонная чёрная яма, откуда нет возврата, но нечто составляющее с жизнью единое целое — чудесная страна сродни стране детства, куда мы все рано или поздно обязательно возвратимся. На кладбище ничего не меняется — для тех, кто упокоился, все невзгоды позади, разве что гулли-трупоеды перемешают кости или вандалы разрушат часовню. Однако при этом писатель не впадает в другую крайность и не романтизирует смерть: мертвецы не ведают страстей, только появление живого младенца, нуждающегося в присмотре и защите, на время придаёт их существованию смысл. Смерть по Гейману — это не то, чего нужно бояться, но и стремиться к ней не стоит. Это всего лишь грань, после которой ничего нельзя изменить. А значит, остаётся прожить жизнь, как учил нас товарищ Островский Н. А.: так, чтобы не было мучительно больно за…
Ну а что до кладбища, то оно от нас всё равно никуда не денется...
* * *
Критика:
Лев Данилкин («Афиша»):
«Хорошая, в общем, книжка, но сильно перехваленная — и табу не то чтоб никто никогда не нарушал, и про обучающегося волшебству мальчика, у которого недоброжелатели укокошили родителей, мы где-то уже читали, и в дырах между потусторонним и посюсторонним миром кто только ни застревал — а уж какими паранормальными явлениями всё это сопровождалось, начнёшь вспоминать, так и не остановишься. И с персонажами не такая уж идиллия — ведьма замечательная, кто б спорил, а злодей — халтурный, и помощница-наставница халтурная, а уж секта злодеев — совсем слёзы. В общем, не то что новый «Хоббит» родился — и соответственно, у несчастных, пропустивших «Историю с кладбищем», не было детства. Нет-нет, весьма факультативно. То есть на круг скорее разочарование, чем сбыча мечт».
Лиза Биргер («Weekend»):
«Гейман всегда играет со сказками и мифами, но в его сказках не бывает уютно. Миф почти всегда, даже в совсем детских книгах вроде "Коралины", отдаёт мертвечиной. Здесь весело, но пахнет гнилью. Но если в "Американских богах" мёртвые буквально вылезают из могил со всеми своими червями, то в "Истории с кладбищем" они просто разгуливают в образе забавных и милых призраков. Они не страшны, но и не привлекательны, потому что мёртвое мёртво».
Илья Суханов («Мир фантастики»):
«Нил Гейман блестяще владеет короткой формой, хотя пишет и отличные романы. Просто порой кажется, что ему слишком скучно последовательно описывать приключения одного и того же героя. Структурно «Книга Кладбища» — качественный компромисс между длинной и короткой формой. Книга состоит из девяти небольших историй из жизни Бода. С каждой из них герой становится старше на два-три года. Не все зарисовки одинаково увлекательны, но все они выстраиваются в цельную историю неминуемого взросления, которое рано или поздно выведет Бода, как в своё время его литературный прообраз, из места, ставшего нынешним домом, в мир обычных людей.
Известный британский критик и писатель Ким Ньюман подметил, что истории Геймана для детей отличаются от его взрослых книг тем, что в них гораздо больше жестокости. Историю «кладбищенского Маугли» автор сумел подать так, что она может растрогать даже чёрствого как камень человека. Ну, а сентиментальным барышням посоветую немедленно начать откладывать впрок носовые платки. Чтобы стать безусловным шедевром, книге не хватило какой-то малости: ощущения катарсиса в конце, которое так характерно, к примеру, для лучших произведений Рэя Брэдбери, тоже посвящённых периоду взросления. Ещё бы чуть-чуть эмоций — и книгу бы закрывал совсем другой человек, нежели тот, кто начинал читать, но…»
Блогеры:
mad_magistr (mad-magistr.livejournal.com):
«Такая готическая кавер-версия «Маугли» с кладбищем вместо джунглей и покойниками вместо зверья. Очень по-английски, уютно и местами страшно. Единственный минус — рассказано второпях. Отсюда — небольшой объём и скомканность повествования. Растянуть бы историю на несколько книг — получилась бы неплохая альтернатива поттериане. Тем более что Гейману удаётся рассуждать на серьёзные темы доступным детям языком».
snaky_lady (snaky-lady.livejournal.com):
«Сквозного сюжета здесь нет. Это просто истории из жизни Никта и его друзей и знакомых, случившиеся в разное время. Параллели с Киплингом возникают постоянно. Причём некоторые из истории совершенно оригинальны, а некоторые являются переложением соответствующих эпизодов из киплинговской «Книги Джунглей». Так например известная история с бандерлогами преобразилась в историю, в которой Никта утащили... упыри!
Не смотря на кладбищенскую тематику, книга удивительно светлая, трогательная и добрая. Это история взросления, история становления. Никту предстоит пережить много приключений — и весёлых, и грустных, и страшных. И в конце концов для него настанет время проститься с обитателями кладбища и вернуться в мир живых... Книга оставляет после себя лёгкую грусть, но грусть светлую. Как раз то, что надо осенью».
Doppler (Mirrorshades):
«Выразительные герои, крепкий, увлекательный сюжет и изумительное владение словом позволили Гейману создать самую сильную и беспощадную фэнтези-книгу последних лет. Сокрушительный успех. Настоятельно рекомендую».
terranid (Лаборатория фантастики):
«Я думаю, что писать об увлекательном сюжете, хорошо прописанных героях и прочем не нужно, так как такие вещи всегда можно найти в книгах Геймана. Скажу только, что книга захватывает читателя в свои сети с первых строк, и не отпускает, даже когда переворачиваешь последнюю страницу.
Казалось бы, что в книге с таким названием не может быть ничего хорошего, а только плохое, но это не так — здесь столько светлого, доброго, интересного и чудесного, что хочется самому стать героем произведения».
nikn (Лаборатория фантастики):
«На мой взгляд, это лучший роман Нила Геймана. Отличный сюжет позволяет погрузится в приключения и поразмышлять о серьёзных вещах. Особое очарование произведению придаёт восприятие мира романа детскими глазами с присущей этому непосредственностью. Роман написан очень хорошим языком с особой притягательной стилистикой (большое спасибо за отличный перевод)».
| Читать @chaskor |























