Тинатин Мжаванадзе. Грузинская домашняя кухня. М.: Эксмо, 2010. (Книга Гастронома.)
Есть две профессии, склоняющие человека к писанию: врачебная и кулинарная. Это, в общем, отчасти понятно, но только отчасти. Как и во всяком чуде, в нём есть место чуду.
Знаменитых писателей с медицинской практикой в анамнезе все знают: их и в прежние времена было много, а сейчас, кажется, вся Всемирная паутина заполнена их душераздирающим нарративом.
Людей, по-настоящему умеющих готовить, в литературе, как выясняется, гораздо меньше, чем врачей, но их писательская традиция не менее славна, чем медицинская. Например, мудрым писателем была Елена Молоховец, чья рекомендация на случай внезапных гостей взять из погреба немного холодной телятины до сих пор не потеряла актуальности (или же вновь её обрела). Есть и более близкие и убедительные примеры: «Русская кухня в изгнании» Вайля и Гениса — маленький шедевр, буквально брызжущий талантом авторов, их жизнелюбием и тонким чувством прекрасного. И несмотря на то что эта книжка вовсе не сборник рецептов, готовить по ней — сплошное наслаждение. Чуть суше (вероятно, в силу научно-коммунистических взглядов автора), но тоже очень достойно философия еды изложена в книгах Вильяма Похлёбкина.
Этот ряд продолжает книга о домашней грузинской кухне. Даже несмотря на соблюдение автором жёсткой форматности — только рецепты и технология приготовления плюс картинки, — книжка всё равно объёмнее и сердечнее, чем просто кулинарный сборник. Потому что автор текстов — Тинатин Мжаванадзе, в Сети известная как merienn .
Merienn пользуется заслуженной любовью блогеров как генератор позитива, как один из самых ярких, жизнерадостных и трогательных сетевых авторов. Её зарисовки грузинской провинциальной жизни, притчи и сказки написаны с душевной щедростью, сочным юмором и огромной любовью — к детям, семье, клану, родине.
Восхищение народными традициями застолий, умиление грузинской разборчивостью в еде, отличное знание гастрономических особенностей разных регионов — всё это авторское богатство просвечивает в рецептах приготовления малахто (блюдо из зелёной фасоли), чвиштари (кукурузные хлебцы) или аджарского холодца зирабаджи…
Вообще-то странно писать отзыв на сборник рецептов, но эту книжку, на обложку которой вынесены ключевые объекты грузинской стряпни — трава, орехи и гранаты, хочется всё время держать под рукой и делиться добытыми из неё сокровищами с друзьями. К тому же отличное знание предмета и увлечённость автора заражают кулинарным азартом даже самого криворукого — кажется, что каждому под силу осилить буквально все кулинарные шедевры, описанные Тинатин.
А ещё, говорят, в приморском городке Б., воспетом и прославленном юзером merienn, уже читают её книжку, придирчиво разбирая способы приготовления пхали и хачапури и со сдержанным одобрением замечая: «Неплохо. Такую же пахлаву готовила тётя Манана».
* * *
Критика:
(«TimeOut»):
«Грузинская кухня для нас что-то вроде победы коммунизма — идеальна, но недостижима. Cчитается, что национальные блюда можно готовить, только если фамилия имеет соответствующее окончание. Однако постепенно всё становится возможным, ведь кулинарные изобретения, особенно народного происхождения, дьявольски просты. При понимании основного продукта и главного принципа вкуса — остро-нежно, хрустяще-мягко, влажно-сочно — приготовление даже волшебных хачапури и сациви становится реальным. Особенный плюс — доступность про- дуктов — молоко, курица, помидоры, чеснок, грецкие орехи, зелень. Несколько сложнее с зелёными помидорами и сливами зимой, но можно обойтись помидорами в собственном соку. Главная гастрономическая тайна в мире — хачапурная — оказывается раскрыта даже глубже, чем можно представить. В книге есть рецепты домашнего приготовления всех видов сулугуни — в том числе имеретинского. И это уже прорыв. Что уж говорить о зелёном протёртом пхали, истекающих мясным соком хинкали, кукурузном мчади… Книга почти обязательна к приобретению. С ней можно начинать жить по новой программе, осваивая самое важное правило грузинской еды — между блюдами на столе не должно быть ни сантиметра места».
| Читать @chaskor |
Статьи по теме:
- День прощания и день рождения.
Два сообщения о публицисте Юрии Карякине. - Анна Бердичевская: «Боюсь одного - согрешить против жизни…».
Книга о Грузии. Габриадзе. Ахмадулина. Юзефович и другие. - Контрабандный товар.
Рассказ о Грузии. - Фламандская живопись, Рабле и «бытовая алхимия».
Гримо де Ла Реньер А. Альманах Гурманов. Перевод с французского, вступ. статья, примечания В.А. Мильчиной. — М.: Новое литературное обозрение, 2011. - Оранжевая зараза.
О новой российской религии. Часть 2. - Журнал из трёх блюд .
Издательство «Вокруг света» запускает новое кулинарное издание . - Саакашвили оживился.
МИД РФ разозлился. - Лукашенко принял бой.
В эфире белорусского ТВ показали интервью с Саакашвили. - Правый флюс.
Грузинская оппозиция победила саму себя. - Страна автопокрышек.
Из Тбилиси в Батуми. Прямая речь.




























